Внешняя изобразительность как характерная черта писательской техники И.А. Бунина (на материале рассказа "Господин из Сан-Франциско")

Разделы: Литература, МХК и ИЗО


Цели:

  • дать понятия “импрессионизм” и “синестетические ощущения”;
  • раскрыть своеобразие художественной манеры представителей романтизма, импрессионизма и писательской техники И.А.Бунина;
  • способствовать развитию навыков сопоставительного анализа произведений литературы и живописи.

Оборудование:

  • репродукции картин Сильвестра Щедрина “Пейзаж Неаполя”, “Капри”;
  • компьютерная презентация “Живопись художников-импрессионистов” (Приложение 1)

Ход урока

I. Проверка домашнего задания.

Беседа по плану:

  1. История рассказа И.А.Бунина “Господин из Сан-Франциско”.
  2. Сюжетная организация произведения.
  3. Временная и пространственная организация рассказа.

II.

1. Сообщение учителя о своеобразии писательской техники И.А.Бунина.

Язык произведений Бунина ярок, точен, выразителен. Этот художник слова развивает русские традиции, но в то же время является новатором в литературе. Не случайно его называют писателем-импрессионистом.

Бунин, подобно художникам-импрессионистам, передаёт тонкие настроения, психологические нюансы, показывает нам действительность не в застывшем виде, а в подвижности и изменчивости.

2. Демонстрация компьютерной презентации “Живопись художников-импрессионистов” (Приложение 1). Беседа по картинам.

Слайд 2. Импрессионизм - направление в искусстве последней трети XIX в.- начала XX в., основанное на стремлении отразить реальный мир в его подвижности, изменчивости и запечатлеть собственные ощущения художника, композитора и т.п.

Слайд 3. Идея художников-импрессионистов: “красота повседневной действительности во всём богатстве её красок”.

  • Вместо спокойной смены цветовой палитры техника письма мазками, отдельными цветовыми пятнами
  • Главным становится сила и свежесть первого впечатления
  • Важно воспроизведение авторского взгляда на предмет

Слайд 4. Эдгар Дега. (1834 - 1917). Автопортрет

Французский живописец, график и скульптор.

Слайд 5. Э.Дега. “Всадники в пейзаже”. 1862.

Беседа по картине

Слайд 6. Э.Дега. “Море и горы”. 1890.

Беседа по картине

Слайд 7. Пьер-Огюст Ренуар. (1841-1919). Автопортрет.

Один из ведущих представителей импрессионизма во Франции.

Слайд 8. Ренуар. “Анемоны”. 1898.

Беседа по картине

Слайд 9. Ренуар. “Лодки на Сене”. 1878.

Беседа по картине

Слайд 10. Ван Гог Винсент. (1853-1890). Автопортрет.

Голландский живописец, рисовальщик, один из крупнейших представителей постимпрессионизма.

Слайд 11. Винсент Ван Гог. Рыбачьи лодки в Сент-Мари. 1888.

Беседа по картине

Слайд 12. Винсент Ван Гог. Натюрморт: ваза с пятнадцатью подсолнечниками. (“Подсолнухи”). 1888.

Беседа по картине

Слайд 13. О.Мандельштам. “Импрессионизм”.

Художник нам изобразил
Глубокий обморок сирени
И красок звучные ступени
На холст, как струпья, положил.

Он понял масла густоту -
Его запекшееся лето
Лиловым мозгом разогрето,
Расширенное в духоту.

А тень-то, тень все лиловей,
Свисток иль хлыст, как спичка, тухнет,-
Ты скажешь: повара на кухне
Готовят жирных голубей.

Угадывается качель,
Недомалеваны вуали,
И в этом солнечном развале
Уже хозяйничает шмель.
23 мая 1932

Слайд 14. Импрессионизм рассматривался как конец натурализма, он послужил толчком для развития абстрактного искусства.

3. Сообщение учителя (продолжение).

Изображение пейзажей на картинах художников привычно. Не менее привычным для нас является описание природы в литературных произведениях.

- Каковы цели живописцев и писателей, создающих картины природы?

- Какие средства используют художники? Писатели?

Применительно к писательской технике И.А Бунина используют термин “синестетическое описание”. Это выражение произошло от слова “синестезия” - сложное восприятие, при котором взаимодействуют и смешиваются ощущения, характерные для разных органов чувств:

  • слуха,
  • зрения,
  • обоняния,
  • осязания,
  • вкуса.

Для рассказов этого мастера слова характерно органическое единство эпического и лирического начал.

4. Беседа с классом.

- Приведите примеры синестетического описания в рассказе “Господин из Сан-Франциско”.

  • Зрительные ощущения: “красные огоньки”, “волны, как чёрное масло”, “золотые удавы от фонарей”, “ярче засияла кают-компания”;
  • осязание и обоняние: “ветер теплее, благовонней”; “сладко пахнет в Италии земля после дождя, особый запах есть у каждого её острова””
  • слух: “загремел и шлёпнулся в воду якорь”, “наперебой понеслись отовсюду яростные крики лодочников” и т.д.

- С какой целью использует автор подобные описания?

Описания в рассказах Бунина погружают читателя в мир образов, помогают увидеть, услышать, потрогать, одним словом, “прочувствовать” то, что испытывают герои произведения, сам автор, в итоге, понять идею рассказа и испытать наслаждение от прикосновения к искусству.

4. Сообщение учителя.

Одной из самых сильных сторон мастерства писателя является предметная детализация (“внешняя изобразительность”, по Бунину).

Хотя автор стремится к сжатости описания, лаконизму, тем не менее он с особым вниманием относится к деталям. Описание его предметно детализировано.

Еще А. П. Чехов отличал эту особенность манеры Ивана Алексеевича: “...это очень ново, очень свежо и очень хорошо, только слишком компактно, вроде сгущенного бульона”.

Читать Бунина быстро нельзя. Любая деталь в рассказах этого автора “находится на своём месте”, подобрана “с определённой целью”.

Особенности предметной детализации

  • Точность, конкретность деталей.

- Как называется игра, которой отдают предпочтение отдыхающие на палубе “Атлантиды”?

(Шеффльборд – шаффльборд).

Бунин достигает достоверности, убедительности, так как эта игра действительно была популярной.

  • Кажущаяся автономность, самодостаточность деталей.

История о Тиверии (Тиберио).

Горькое размышление автора: мерзкий человек, а все туристы приезжают посмотреть на его дом.

  • Художественная уместность деталей.

Любая деталь важна, она является частью общего сюжетного действия или отражает авторский образ мира.

  • Полнота изображения.

Некоторые детали рассказа переданы предельно полно, несмотря на малую форму произведения. Следовательно, их смысловая нагрузка существенна для данного произведения.

Описание Капри в момент прибытия туристов.

Противопоставление местных жителей (обслуживающий туристов персонал) и не заслуживающих внимания “других приезжих” господину из Сан-Франциско. Вывод автора: “И всё было похоже на то, что это в честь гостей из Сан-Франциско ожил каменный сырой городок на скалистом островке в Средиземном море, что это они сделали таким счастливым и радушным хозяина отеля, что только их ждал китайский гонг, завывавший по всем этажам сбор к обеду, едва вступали они в вестибюль”.

III. Анализ текста рассказа.

Задание

Дайте характеристику деталей бунинского текста и сделайте вывод о значении предметной детализации.

Работа в парах.

План.

  1. Режим дня в Неаполе.
  2. Описание поездки на Капри.
  3. Приготовление господина из Сан-Франциско к ужину.
  4. Детальное описание смерти господина.
  5. Попугай в клетке (после смерти господина из Сан-Франциско).
  6. Описание извозчика, который вёз покойника.
  7. Описание улиц городка, рынка, людей, живших на острове.
  8. Описание обратного рейса “Атлантиды”.

Общий вывод

Для Бунина-художника не существует незначительных мелочей, каждая деталь несет необходимую информацию, складываясь в общую картину жизни.

И если уж деталь или слово выбрано художником, то они несут максимально возможную информацию, раскрывают иронию автора над низменными интересами таких хозяев жизни, как главный герой рассказа. Не потому ли так быстро и грустно заканчивается тщательно продуманное путешествие, сулящее вначале сплошные удовольствия и безмятежную радость? Бунин выбирает для своего героя безобразную смерть, выписывает детали сцены смерти с отталкивающим физиологизмом, стремится к тому, чтобы читатель запомнил надолго эту безобразную картину. Таким образом, смерть подчёркивает ужас той жизни, которую вёл бунинский герой.

Господин из Сан-Франциско на обратном пути - бездыханное тело, которое скрывают в трюме от развлекающихся пассажиров, чтобы не омрачить их путешествие. Писатель подчеркивает иллюзорность счастья и благополучия в мире вещей. “Все преходяще, кроме стихии океана, плещущей волны о борт “Атлантиды”. Все призрачно и обманчиво в безумном мире людей, как нанятая пара влюбленных, давно надоевших друг другу”. Людские мечты и интересы мелочны в сравнении с вечной природой.

IV. Работа по картинам.

Беседа.

- Посмотрите репродукции картин Сильвестра Щедрина “Пейзаж Неаполя”, “Капри”. Какие уголки Италии привлекли внимание художника?

- Какими красками он запечатлел пейзаж на холсте?

- Какое настроение вызывают у вас эти картины? Почему?

- Как вы считаете, какие чувства хотел передать автор этих полотен?

- Похожи ли работы С.Щедрина на произведения импрессионистов? Почему?

- К какому направлению в искусстве, по вашему мнению, можно отнести эти картины? Почему?

- Похожее ли описание острова Капри даёт в своём рассказе Бунин?

- Какое настроение вызывает у вас образ этого острова в рассказе “Господин из Сан-Франциско”?

Информация для учителя (материал энциклопедии “Кругосвет”)

“ЩЕДРИН СИЛЬВЕСТР ФЕОДОСИЕВИЧ (1791–1830), русский художник, пейзажист, представитель романтизма.

Родился в Петербурге 2 (13) февраля 1791. Сын известного скульптора Ф.Ф.Щедрина, племянник пейзажиста Семена Ф.Щедрина. В 1800 был зачислен в Воспитательное училище Академии художеств. Успешно закончив учебу (1811), получил право на “пенсионерство” за границей. В связи с войной 1812 года его поездка была отложена, и он приехал в Рим в 1818. Жил в Неаполе, затем снова в Риме. Наконец (с 1825) обосновался все-таки в Неаполе, летом часто наезжая для работы в малые городки на побережье Тирренского моря.

Сперва писал сочиненные в мастерской, достаточно условные по цвету и пространственной композиции пейзажи (Вид с Петровского острова, 1811, Русский музей). В Италии начал активно работать на натуре, все более органично воплощая в картине живые пленэрные впечатления (серии Водопады в Тиволи, 1821–1823; Новый Рим, 1823–1825). Особого живописного совершенства достиг в циклах Гавани в Сорренто (1825–1827) и Террасы в Сорренто, светоносные красочные гаммы, гармоничные сочетания пейзажных и жанровых мотивов формируют здесь мажорные образы “полуденного рая”, – “рая”, впрочем, вполне реального и лишенного чрезмерной идилличности. Романтическая поэтика мастера усложняется в поздних Гаванях в Сорренто (1828–1830) и Лунных ночах в Неаполе (1828–1829), в особенности в последних, где цветосветовые эффекты обретают зыбкий и тревожный драматизм.

Щедрин оказал большое влияние на процесс пленэрно-натурного преображения романтического пейзажа не только в русском, но и в итальянском искусстве (отчасти и потому, что в Италии осталось немало его работ). Многим обязана Щедрину местная, неаполитанская “школа Позилиппо”. По-своему значительно эпистолярное наследие мастера, полное ярких художественных наблюдений (опубликовано в книге: Щедрин С.Ф. Письма из Италии. М., 1932; переиздана в 1978).

Умер Щедрин в Сорренто 8 ноября 1830”.

V. Итоговая беседа.

- Каковы особенности писательской техники И.А.Бунина?

- Почему его называют писателем-импрессионистом?

VI. Домашнее задание: анализ рассказов Бунина “Солнечный удар” и “Чистый понедельник”.

Список использованной литературы.

  1. Крук И.Т. Очень русский талант. // Бунин И.А. Избранное. Киев: Выща школа, 1988
  2. Агеносов В.В. Литература (русская литература XX века). 11 класс, в 2-х частях. М: Дрофа, 2008
  3. Энциклопедия “Кругосвет”: http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet