Рейтинг@Mail.ru

Побудительные предложения

Разделы: Иностранные языки, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (12,8 МБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.


Цель урока: Актуализировать и уточнить умение высказываться, используя побудительные предложения разных типов (утвердительные, отрицательные, начинающиеся на let).

Задачи урока:

Образовательные:

  • развивать речевые умения учащихся;
  • систематизировать знания о построении побудительных предложений

Развивающие:

  • развивать внимание, воображение, память;
  • развивать способности к догадке, коммуникабельности, способности осуществлять репродуктивные и продуктивные речевые действия;
  • расширять кругозор;
  • развивать умение оценивать полученную информацию.

Воспитательные:

  • формировать уважение к культуре других народов и культуре своей страны;
  • воспитывать культуру общения.

Оборудование:

  • компьютер
  • мультимедийный проектор
  • экран

Все фотографии, используемые в презентации, являются аутентичными и сделаны автором методической разработки во время путешествий.

Ход урока

1. Приветствие, организационный момент, доклад дежурного.

2. Работа, сопровождающаяся слайдами презентации.

Номер слайда Изображение на экране Слова/деятельность учителя Деятельность обучающихся
1 Титульный.
2 По щелчку появляются предложения (по одному):

“Подожди меня!”

“Дай мне свой номер”

“Приходи ко мне на день рождения!”

“Уйди отсюда!”

(после того, как все предложения продемонстрированы)

Скажите, пожалуйста, какими по цели высказывания являются все эти предложения?

Отвечают на вопрос учителя.
По щелчку появляется надпись-ответ на поставленный учителем вопрос.

(Побудительные предложения - просьбы, приглашения, предложения, приказания)

Правильно, это – побудительные предложения. К ним мы относим просьбы, приглашения, предложения, приказания  
3 По щелчку появляется и исчезает русское предложение со слайда 1 и его эквивалент на английском; Теперь давайте произнесём эти фразы по-английски.

Краткий анализ структуры утвердительного повествовательного предложения.

Опираясь на русское предложение, дают его эквивалент на английском. Проверяют себя по появившейся на экране надписи.
... по щелчку появляется фотография надписи на пешеходном переходе Look left! Look right! В своей речи мы сталкиваемся с необходимостью высказаться подобным образом очень часто. Да и к нам обращаются с побудительными высказываниями сплошь и рядом. Вот, например, что мы можем видеть на пешеходных переходах. По желанию учителя могут перевести надпись на русский.
По щелчку появляется слово please Хочу напомнить, что английский язык изобилует вежливыми клеше, поэтому про please нельзя никогда забывать!(перед словом please рекомендуется сделать паузу, давая возможность учащимся озвучить это слово прежде учителя) Догадываются и произносят вслух слово please.
По щелчку появляется фотография с надписью “Please keep feet off seats Вот яркий пример использования вежливого слова даже в табличке, предостерегающей от неправильного поведения.
(данная надпись обращена к пассажирам метро, где вагоны достаточно узкие и есть соблазн поставить ноги на сидение напротив)
Вместе с учителем обсуждают значение надписи.
По щелчку появляется следующая фотография, также содержащая слово please. Оказывает помощь учащимся. Читают содержание надписи, подбирают русский эквивалент.
4 По щелчку по одному друг за другом появляются фотографии предписывающих табличек “Please switch off all mobile phones”, “Please, offer your seat to those less able to stand”, “All passes to be show on entry”, “Priority seat for people who are ...”, “Please, stand on the right ...”

Последнее изображение имеет запрещающий характер и служит “переходом” к построению отрицательных побудительных предложений.

Оказывает помощь учащимся в построении побудительных высказываний на основе содержания фотографий табличек из реальной жизни.

“No smoking” является запрещающим знаком, следовательно нам надо сказать “НЕ делать ч-л” - давайте вспомним, как это сделать.

Строят побудительные высказывания на основе содержания увиденных на экране фотографий.

(“Please switch off all mobile phones”= Please, switch off your mobile phone) и т.д.

5 По щелчку появляются надписи “Don’t ... Don’t go there.” Напоминает структуру отрицательного побудительного предложения. С учителем вспоминают структуру предложения.
По щелчку появляется надпись Do not chain bicycles to these railings. They may be removed without notice.

По щелчку появляется надпись Do not

Иногда можно увидеть полную форму Do not, а не краткую Don’t Слушают учителя.
6 По щелчку последовательно появляются фотографии запрещающих табличек. Помогает учащимся понять содержание табличек и построить отрицательные побудительные высказывания. Строят отрицательные побудительные высказывания на основе содержания увиденных на экране фотографий.

a) Don’t smoke.

Don’t eat.

Don’t drink.

b) Don’t go there/

Don’t go beyond

this point.

c) Don’t distract

the driver.

d) Don’t put your

feet on the seats.

e) Please, don’t

smoke in the garden.

7 По щелчку последовательно появляются фотографии предписывающих и запрещающих табличек. Помогает учащимся понять содержание табличек и построить утвердительные или отрицательные побудительные высказывания в зависимости от содержания изображения. Строят утвердительные или отрицательные побудительные высказывания на основе содержания табличек.

- Don’t make noise/Keep silence/Be quiet!

Be careful!

Don’t take pictures/photos!

b) Go right! Don’t go left!

c) Don’t enter!

d) Don’t play music loud! Don’t eat smelly food!

e) Go right/there!

8 По щелчку последовательно появляются элементы побудительных предложений, начинающихся с глагола let и служащих опорой для построения высказываний. Очень часто мы свои приглашения и предложения начинаем со слов “давайте” или “пусть”. Англичане такие высказывания начинают с глагола let .

Напоминает форму местоимений, контролирует деятельность учащихся.

Составляют предложения из предложенных на экране слов.
9 По щелчку появляется надпись:   “МОЛОДЦЫ!

Теперь – проверка  и оценки!”

Раздаёт карточки для контроля материала. Переводят письменно с русского на английский побудительные предложения разных типов.

3. Проверочная работа.

Вариант 1.

  1. Возьми мел и пиши.
  2. Не кричи!
  3. Давайте я сотру с доски.
  4. Пожалуйста, сходи туда.
  5. Пусть он придёт и посмотрит!

Вариант 2

  1. Приходи ко мне на день рождения.
  2. Посмотри на доску, пожалуйста.
  3. Пусть они принесут торт.
  4. Не играй на компьютере так долго.
  5. Давай сходим в кино!

Вариант 3

  1. Не играй с этой собакой – она грязная!
  2. Дети, поднимите руки!
  3. Давайте я сделаю открытку.
  4. Пожалуйста, позвони Васе.
  5. Пусть они польют цветы.

Вариант 4

  1. Посмотрите налево.
  2. Пусть она расскажет сказку.
  3. Не входить!
  4. Выключи телефон, пожалуйста.
  5. Давайте играть!

4. Выдача домашнего задания.