Открытый урок по немецкому языку по теме "Реклама"

Разделы: Иностранные языки


Тема занятия: “Реклама” (Die Werbung)

Вид занятия: обобщения и систематизации знаний по теме

Цели занятия:

  • обобщить лексический материал по теме;
  • активизировать навыки диалогической речи;
  • повторить употребление предлогов.

ХОД ЗАНТИЯ

1. Оргмомент

2. Работа с лексическим материалом

2.1. Речевая разминка: Grüssen Sie einander als ob Sie Vertreter verschiedener Firmen sind.

Muster: Guten Tag! Ich heiße Natalia Iwanowa, Vertreterin der Werbeagentur.

– Guten tag! Ich heiße Maria Kuznezowa, Vertreterin der Firma „IBM“. Ich freue mich Sie kennen zulernen.

2.2. Повторение лексики по теме: Heute wiederholen wir die Lexik zum Thema

„die Werbung“

Die erste Aufgabe:

Also, … und …. , kommen sie hierher. Wählen Sie die Wörter, die zur Reklame der Rasierkreme und Hautkreme passen.

Für Werbung der Rasierkreme

aromatisch

aus Naturstoffen

wählen

sanft nicht reizt Werbekampagne
gut erfrischt der Hörfunkspot das Werbemittel
qualitativ der Bereich die Verpackung

Für Werbung der Hautkreme

Intensiv befeuchtet

umweltfreundlich

der Fernsehspot

verpflegt die Haut schnell dringt ein werben
unterstützt

Hydrobalance

Der Bereich lenken
bestimmen gliedern einsetzen

Alle anderen wiederholen die Vokabeln mit mir zusammen. Nennen Sie bitte alle Substantive und alle Verben zu diesem Thema.

2.3. Составьте пары слов по значению: Nennen Sie, was passt zusammen? Suchen Sie Definitionen.

Ьbung 1. Finden Sie die richtige Definition zu diesen Wörtern:

1. Die Werbekampagne
2. Der Werbeträger
3. schaffen
4. Der Fernsehspot
5. Die Verpackung
6. der Hörfunkspot
7. Die Werbemittel
a) Die Kleidung der Ware
b) Etwas machen
c) Dazu gehören Tageszeitungen, Anzeigeblätter, Fernsehen, Rundfunk.
d) Alle Mittel zum Werbung einer Ware oder Dienstleistung.
e) Die Werbungsanrede beim Radio
f) ein Werbefilm
g) Sie können visuell, akustisch und audiovisuell sein.

3. Совершенствование грамматических навыков

3.1. Повторение управления предлогов. Wiederholen wir die Präpositionen. Wie passen die folgenden Präpositionen in die Lücken?

Ьbung 2. Wie passen die folgenden Präpositionen in die Lücken? Arbeiten Sie mit dem Wörterbuch.

Ьber, um, bei, auf, von, an, in, wegen, im, am, zu

  1. Wir sind sehr … einer Zusammenarbeit interessiert.
  2. Ich arbeite als Geschäftsführer … der Firma ARBORUM.
  3. Ich rufe … Ihrer Anzeige an.
  4. Können wir uns … Samstagvormittag treffen?
  5. Könnten Sie bitte noch etwas … die Entwicklung Ihrer Firma berichten?
  6. Die Entscheidung hängt …. Preis und Lieferzeit ab.
  7. Wir werden uns … die Sache kümmern.
  8. Was halten Sie … folgendem Vorschlag?
  9. Dann sehen wir uns … zwei Wochen.

4. Работа с текстом

4.1. Ознакомительное чтение текста:

Jetzt arbeiten Sie in Kleingruppen. Sie müssen die Texte lesen und verstehen. Texte „Direktwerbung“(см. Приложение)

4.2. Контроль понимания прочитанного:

Setzen Sie die nach den texten gegebene Ausdrücke fort!
Alle anderen Gruppen müssen sehr aufmerksam zuhören und den Inhalt in der russischen Sprache wiedergeben.

5. Работа с диалогом

5.1. Снятие языковых трудностей:

Sprechen Sie mir nach!

5.2. Предъявление диалога.

Hören sie aufmerksam zu und versuchen sie den Inhalt des Gesprächs zu verstehen

5.3. Фонетическая отработка диалога.

Lesen Sie mir nach!

In der Werbungsagentur

– Guten Tag! Ich heiße Tatjana Petrowa, ich bin die Vertreterin der Firma „Frühling“. Ich habe Termin auf heute.
– Guten Tag! Ich heiße Maria Tarassowa, die Leiterin der Werbeagentur.
– Sehr angenehm! Wir möchten bei Ihrer Werbeagentur eine Werbung für unsere Produktion machen und zwar für Schampun „Saubere“ Linie für gefärbte Haare.
– Welchen Werbeträger bevorzugen Sie?
– Wir möchten einen Fernsehspot bekommen.
– Welches Zielauditorium meinen sie?
– Das sind Frauen im beliebigen Alter.
– Gut. Welche Eigenschaften der Ware möchten Sie unterstreichen?
– Das sind Weichheit, Sparsamkeit, größere Verpackung.
– Gut. Wir erfüllen Ihre Wünsche!
– Danke schön, auf Wiedersehen!
– Auf Wiedersehen!

5.4. Составление диалога по памяти.

Stellen Sie alle Ausdrücke richtig, Reihe nach!

Ьbung1.  Stellen Sie die Repliken Reihe nach!

1) – Welchen Werbeträger bevorzugen Sie?
2) – Wir möchten einen Fernsehspot bekommen.
3) – Guten Tag! Ich heiße Tatjana Petrowa, ich bin die Vertreterin der Firma „Frühling“. Ich habe Termin auf heute.
4) – Welches Zielauditorium meinen sie?
5) – Guten Tag! Ich heiße Maria Tarassowa, die Leiterin der Werbeagentur.
6) – Das sind Frauen im beliebigen Alter.

7) – Gut. Wir erfüllen Ihre Wünsche!

8) – Sehr angenehm! Wir möchten bei Ihrer Werbeagentur eine Werbung für unsere Produktion machen und zwar für Schampun „Saubere“ Linie für gefärbte Haare.
9) – Danke schön, auf Wiedersehen!
10) – Auf Wiedersehen!
11) – Gut. Welche Eigenschaften der Ware möchten Sie unterstreichen?
Das sind Weichheit, Sparsamkeit, größere Verpackung.

Schlüssel: 3; 5; 8; 1; 2; 4; 2; 6; 11; 7; 9; 10.

5.5. Контроль выполнения задания:

Lesen sie Ihre Gespräche vor!

5.6. Составление собственного диалога на основе образца.

Stellen sie Ihr eigenes Gespräch nach dem Muster!

In der Werbungsagentur

– Guten Tag! Ich heiße …, ich bin die Vertreterin der Firma „…. Ich habe Termin auf heute.
– Guten Tag! Ich heiße …, die Leiterin der Werbeagentur.
– Sehr angenehm! Wir möchten bei Ihrer Werbeagentur eine Werbung für unsere Produktion machen und zwar …
– Welchen Werbeträger bevorzugen Sie?
– Wir möchten …
– Welches Zielauditorium meinen sie?
– Das sind …
– Gut. Welche Eigenschaften der Ware möchten Sie unterstreichen?
– Das sind … .
– Gut. …
– Danke schön, auf Wiedersehen!
– Auf Wiedersehen!

5.7. Предъявление составленных диалогов.

Lesen Sie Ihre Gespräche vor!

6. Подведение итогов занятия

7. Домашнее задание

Литература:

  1. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Словарь-справочник.– Киев: “Логос”, 2000 – 352 с.
  2. Васильева М.М., Мирзабекова Н.М., Сидельникова Е.М. Немецкий язык для студентов-экономистов: Учебник.– М., 2002. – 346 с.
  3. Завгородняя Г.С., Лысакова Л.А.Wirtschaftsdeutsch. Ростов н/Д: “феникс”, 2002. 384 с.
  4. Словари (немецко-русский и русско-немецкий)