Сценарий праздника "Да здравствует французский!"

Разделы: Иностранные языки


Зал украшен флагами Франции и России, изображением Эйфелевой башни. Звучит музыка. /Песня на французском языке Yves Duteil  «La langue belle»/. Под музыку выходят ведущие.  Музыка останавливается

Ведущий  1: Bonjour, mesdames et messieurs!

Ведущий 2:  Bonjour, mes amis ! Filles et garçons, on vous salue aussi!

Ведущий 1:  Nous sommes ravies de vous voir dans notre école.

Ведущий  2:  C΄est vraiment super que nous sommes là .

Ведущий 1:  Nous nous sommes réunis  à l΄occasion de  la fête de la langue  française.

Ведущий 1: Je passe  la parole au professeur de français de notre école Egorova Larissa Victorovna.

Егорова Л.В.: Bonjour Mesdames et Messieurs! Bonjour mes amis!

Здравствуйте дамы и господа, ребята и учителя!

Добро пожаловать на наш  праздник французского языка. Учащиеся средней общеобразовательной школы № 25 и школы искусств №1 приготовили праздничную программу. В нашей программе мы попытались ответить на один вопрос:

«Зачем  надо учить французский?».

Франция – страна великих культурных традиций в области искусства, литературы, гастрономии, моды…

Кроме этого, Францию и Россию объединяют давние исторические связи. Владение французским языком в XVIII-XIX вв. являлось в России своего рода визитной карточкой, основным признаком хорошего воспитания, неотъемлемой чертой образованного человека. С давних времен считается, что французский язык – это язык поэзии и любви. Он гармоничен и приятен на слух, готов выражать тончайшие мысли - от самой простой непринужденной беседы до самой возвышенной лирики.

Французский язык в качестве второго иностранного языка занимает 2-е после английского место среди самых изучаемых языков в мире. На французском  языке говорят на всех пяти континентах. Он  имеет статус официального (или второго официального) языка в 51 государстве и 34 странах мира. В последние годы присутствие Франции в регионах России  всё более и более заметно в связи с открытием сети Альянс -  Франсез, покрывающей почти всю территорию нашей страны.

Сегодня на праздник французского языка в нашу школу  мы пригласили учителей французского языка школ города,  детей, которые изучают французский язык,  родителей, и тех, кто еще только мечтает о том, чтобы научиться говорить по-французски.

После выступления  звучит музыка -  песня на  французском языке

«La langue belle» под музыку  выходят  ведущие.  Музыка затихает.

Ведущий 1:   Nous sommes enchantés que les professeurs de français  avec leurs élèves et tous ceux qui aiment la langue  française, la  France,  sa  culture  sont venus  chez nous .

Ведущий  2:   Vive le français!

Ведущий 1:    Vive le français! Tous ensemble. Vive le français!

Ведущий  2:   Au debut   je voudrais vous  présenter  notre ville.

La poésie     «Ma ville natale»         /демонстрируются  слайды  с видами родного города/
J΄aime beaucoup ma ville natale
Ses musées, ses cathèdrales

Ses usines et ses fabriques                                                                                        

Ses collines magnifiques

Ses héros et ses savans

Son passé et son présent

Ведущий 1:    Les élèves  de l΄école № 25 et leur professeur,  unis par  leur amour pour le francais ont organisé  cette fête  pour les  parents et pour vous, nos amis.

Ведущий  2: Je voudrais que tout le monde ait  la possibilité d΄apprendre le français.

Ведущий 1:   Samik,  et  pourquoi faut – il  apprendre le français ?

Ведущий  2:   Pour être intelligent et instruit.    

Ведущий 1:   Les élèves de 4-ième et 5-ième classes vous  saluent aujourd΄hui en français.

La chanson « Salut, ça va !»

Salut , ça va?
Bonjour, ça va.
Salut ,salut,  ça va ?
Bonjour, bonjour, ça va.
Au revoir à plus tard.
Salut , ça va?
Bonjour, ça va.
Salut, salut , salut,  ça va ?
Bonjour,bonjour, bonjour, ça va.
Au revoir à plus tard.

Ведущий  2: Et quelles  sont les raisons  pour apprendre le français?

Ведущий 1:  Je pense qu΄il faut apprendre le français pour danser et chanter   la  chanson  des  sabots à la manière française..

La danse «Sabots»

Ведущий  1: Le français c΄est un très bon remède pour  se faire plaisir  quand on  fait des courses aux magasins de Paris.

Ведущий  2: Oui, bien sûr. Surtout pour les jeunes filles.

La chanson  «Les courses»    /исполняют учащиеся/ см. приложение

Ведущий  2: Et moi, je crois qu΄il faut apprendre le français pour comprendre  les poésies de Jacques Prévert et d΄Arthur Rimbaud.

Ведущий  1: Je suis d΄accord  avec toi. Je propose d΄écouter les vers  des poètes  français.

 La poésie de Jacques Prévert «Le cancre»   

Il dit non avec la tête
mais il dit oui avec le coeur                                                               
il dit oui a ce qui l΄aime
il dit non au professeur
il est debout
on le questionne et tous les problèmes
sont posés
soudain le fou rire le prend
et il efface tout
les chiffres et les mots
les dates et les noms
les phrases et les pièges
et malgré les menaces du maître
sous les huées des enfants prodiges
avec des craies de toutes les couleurs
sur le tableau noir du malheur
il dessine le visage du bonheur.

Ведущий 1: On m΄a dit qu΄il faut apprendre le français pour unir tout ce qui  est  separé.

 Ведущий 2: Le  français c΄est la langue de la chanson , c΄est ma langue pour  toujours.

La chanson  «Ma mélodie d΄amour»  /исполняет учащаяся/

Ведущий 1: Charles Bigot a  dit: « La langue française est  harmonieuse elle est  douce à l΄oreille , elle se prête à  exprimer les nuances les plus fines de  l΄esprit et du cœur.»

La chanson    « Fais semblant»  /исполняет учащаяся/

Ведущий  2: Et moi, j΄apprends le français pour deguster l΄air de Paris ...... à Paris.

La poésie de V.Hugo  « Paris »   одновременно с показом слайдов

«Достопримечательности   Парижа»  

1.  Cette ville
     Aux longs cris                                                  
     Qui profile                                                        
     Son front gris                                                  
     Des toits freles                                                 
     Cent tourelles                                                   
     Clochers greles                                                
     C?est Paris.   

                       

              

              

2. Les quadrilles                                                   
     Les chansons                                                    
     Melent filles                                                     
     Et garcons                                                        
     Quelle fete                                                       
     Que de tetes                                                     
     Sur les faites                                                     
     Des maisons.                                    

                

3.  Le vieux Louvre                                              
     Large et lourd                                                      
     Il ne s?ouvre                                                         
     Qu?au grand jour                                                  
     Emprisonne                                                          
     La couronne                                                         
     Et bourdonne                                                       
     Dans sa tour.                                                 

       

4. La cohue                                                          
     Flot de fer                                                            
     Frappe , hue                                                         
     Remplit l?air                                                         
     Et profonde                                                          
     Tourne et gronde                                                  
     Comme une onde                                                 
     Sur la mer.                                                            

La danse d΄Esmeralda de la comedie musicale  «Notre – Dame de Paris»

Ведущий 2:     Julie, et pourquoi faut – il  apprendre le français ?

Ведущий 1:    Pour comprendre les chansons d Édith Piaf , de  Joe Dassin  et   d΄autres chanteurs et chanteuses.

La chanson   «In Tango»  / исполняет учащаяся / см. приложение.

Ведущий 2:  Et moi,  je veux parler  aux Français , les comprendre sans peine.

Ведущий 1:  Oh oui,   et pour trouver  des amis en France.  Le français c΄est la langue de belles lettres, c΄est la langue de  l΄amour. 

   Звучит музыка    Э.Мoрриконе     «Ветер.Крик». Под тихую музыку:

La poésie de Jacques Prévert  «Pour toi  mon amour» 

Je suis allée au marché aux oiseaux
Et j΄ai acheté des oiseaux
        Pour toi,  mon amour.
Je suis allée au marché aux fleurs
Et j΄ai acheté des fleurs
     Pour toi, mon amour
Je suis allée au marché à la ferrail

Et j΄ai acheté des chaines
De lourdes chaines
                 Pour toi, mon amour
 Et puis je suis allée aux marché  aux esclavs
Et je t΄ai cherché
Mais je n΄ai pas trouvé
                Mon amour.

Ведущий 2:   Et moi, j΄apprends le français pour trouver un trésor culturel.

Ведущий 1:  Á propos, on compte  aujourd΄hui plus de 169 millions de   francophones dans le monde.  On parle aussi francais dans les  pays  d΄Afrique et  une petite  africaine va vous chanter une  chanson .

La chanson   «A moi le monde»/исполняет учащаяся/

Ведущий 2:   Il faut apprendre le français pour savoir l΄histoire de la France  en  lisant les livres en français.

Scène de la piece de J. Anouilh « L΄Alouette»   [1]

Le choeur: ( lentement,  comme un écho):  Jeanne, va au secours du roi de France et  rends- lui   son royaume.

Jeanne : J΄ai peur ,Seigneur, je suis une  pauvre fille, vous vous êtes sûrement trompé.

Le choeur: Jeanne, Jeanne. Qu΄attends-tu?  Le royaume de Franceest plongé dans le   maleur.

Jeanne : Pitié ! Pitié ! Seigneur! Je suis une petite fille. Le royaume de France est trop pour moi.  C΄est trop lourd, la France.

Le choeur: Tu es forte!

Jeanne : Pitié,Seigneur! (Se redresse.) Pas de pitié .On est déjà parti et moi, j΄ai la France sur mon dos……….

Le père: Tu entends des voix maintenant? C΄est comble!Ma fille entend des  voix!(…)

Jeanne:   Il va falloir maintenant que je leur dise oui,elles disent que cela ne peut plus  attendre.

Le père: Qu΄est –ce qui ne peut plus attendre, imbecile? Qu΄est-ce qu΄elles te disent de faire tes voix?Ses voix! Enfin! Il vaut mieux entendre ça que  d΄être sourd!

Jeanne:  Elles me disent d΄aller sauver le royaume de
             France qui est en grand danger de périr.(…)               

Le père: Sauver la France? Sauver la France? Et qui gardera
              mes vaches pendant ce temps-là?Tu crois que je
              t΄ai fait tous les sacrifices que j΄ai faits pour
               toi, pour que tu t΄en ailles faire la fête avec les
               soldats, sous prétexte de  sauver la France, 
              maintenant que tu as enfin atteint l΄âge de te rendre  
               utile à la ferme? Tiens! Je vais te l΄apprendre, moi,
               à sauver la  France.   (detache son ceinturon.)

Литература:

  1. Тухулова И.А. Праздник в школе. Книга для учителя французского языка.- М.: « Просвещение», 1987, с.75-76
  2. Газета «Французский язык» № 6 -2004,  Издательский дом «Первое сентября» - c.8-10.