Региональный компонент в обучении английскому языку в национальной школе Бурятии

Разделы: Иностранные языки


Региональный компонент в обучении английскому языку в национальной школе Бурятии

Современная жизнь со всеми технологическими инновациями, с открытостью границ невозможна без знания иностранного языка, культуры носителей изучаемого языка. Истинное же понимание чужой культуры возможно только при достаточно глубоком знании истории и культуры своей страны, своего края, своей малой Родины.

Наша школа развивается как единство общегосударственного и регионально-национального компонентов, она имеет статус национальной. Учащиеся изучают родной язык, литературу, историю и культуру своего народа уже с младших классов.

В обучении английскому языку мы также обращаемся к регионально-национальному компоненту. Это не только создаёт высокую мотивацию к изучению иностранного языка, но и наряду с другими предметами, в равной степени воспитывает чувство любви к Родине, бережное отношение к культурному наследию своего народа.

Нередкими гостями в селе являются туристы из США, Британии, многие из которых приобрели друзей среди наших односельчан. Ученики, изучающие английский язык, знакомят иностранных гостей с родным краем, достопримечательностями местности, природой, историей, традициями и обычаями бурят. Поэтому дети заинтересованы в более глубоком изучении своей культуры.

В данной статье мне хотелось бы поделиться с некоторыми методическими разработками, приёмами и средствами обучения в контексте регионально-национального компонента. Следует отметить, что при обучении использую работы Тогоноевой О. М. , Иринчеевой Ж. . Ж. . , Мункожаповой Д. Ж. . , Санжиева Д. Б. , Цырендоржиева Ж. Д. , но многие материалы, например, касающиеся непосредственно родного села, конечно же, приходится разрабатывать самой. Итак, несколько примеров.

При прохождении темы “How do you treat the Earth?” в 7 классе, дети знакомятся с природой родного края и локальными экологическими проблемами. Включаю в серию уроков отдельные уроки по темам “Plants of Shibertui”, ”Wild animals in my region”, ”Ecological problems of my place”, ”Baikal Lake”, ”Barguzine Reserve”. Ребятам очень нравится выполнять лексические упражнения с элементами угадывания, например:

Plants of our region

I. Match the words.

Fir-tree cocна
Pine осина
Larch черёмуха
Birch ель
Aspen боярышник
Bird cherry берёза
Hawthorn рябина
Rowan-tree лиственница
Cedar кедр

II. Match the words.

Raspberry земляника
Foxberry смородина
Great bilberry шиповник
Bilberry малина
Currant брусника
Wild strawberry морошка
Cloudberry голубика
Dogrose черника

III. What trees are written here?

Birchpinefiraspencedarlarchbirdcherrypolarseabuckthornhawthorn

IV. Cross out bushes, berries or herbs.

Foxberrycurrent

Dwildrosemaryon

Ovioletsnowdrop

Gforgetmenotelt

Rcornflowerthis

Osenettleramson

На всех этапах обучения использую упражнения-загадки. Их можно использовать на каждом уроке в качестве речевой зарядки, или же на внеклассных мероприятиях. Полюбились ребятам конкурсы загадок, в которых они сами соревнуются на лучшее их сочинение.

1. I’m not flour but I’m the whitest white.
I’m not a flower but in every side.
I’ve got leaves but I’m not a book.
I grow everywhere in Shibertui.

(a birch)

2. You can’t find me at Arsalanov street
But look for me not far from it.
A dale is to the left of me,
Letters put in the boxes please.

(post – office)

3. Born in summer,
Loved by kids.
Adored by adults.
We’re happy waiting for it.

(Surkharban – a national buryat holiday)

4. Gets up early in the morning
And sing his victory song.
People’re lucky listening
To the animal with horns.

(an elk – a sacrid animal of Buryats in our village)

5. Spring is coming to my place,
Violet colour’s my country’s face.
Wonderful smell’s in the air
Why? For me is clear.

(a wild rosemary – bagulnick – in spring)

Употреблению повелительного наклонения мы учимся на основе рецептов национальных блюд. Конечно же, их можно включать и в тему “Еда” в 5 классе, ”Здоровый образ жизни” в 9 классе, ”Национальная кухня” в 10 классе.

How to make posy?

You need some meat (beef, pork or mutton), a few onions and garlics, a little flour and water, a few eggs, salt and pepper.

Cut meat into small pieces, add some salt and pepper and stir it. And then make thick pastry stirring flour, water, eggs and a little salt. Roll out the pastry and cut out small circles. Stuff circles with meat and nip edges forming a little hole. Prepare posy in a steamed saucepan for about 20 minutes.

При прохождении темы “How does the climate influence people’s lives?” в 10 классе учащиеся знакомятся с географическим положением англо-язычных стран, их климатом, природными условиями, а также сравнивают с климатом Восточной Сибири.

Методическая разработка по теме “Geographical position of my place”

Shibertui village is situated in the southern part of Buryatia. There are all kinds of landscapes are represented: mountains covered with beautiful woods, colourful meadows, dales with pure water and hills.

The countryside is rich on mineral springs. One of them is in the Ulan Khada mountain , the sacrid place of our people. The highest point Khairanga is considered to be a sacrid place too. There are a great variety of trees on them : pines, larches, cedars, birches, fir-trees, etc. You can find a hare, a squirrel, a fox , an elk, a wolf, a bear here. Everyone is proud of the lake that lies in the picturesque wood not far from the village. For the greatest part of the year it is frozen but in summer the surrounding area is the most crowded one.

Our region is known for its extreme continental climate. The frosts in snowy winters are severely cold. Due to the fact that summers are short and hot , every family in the village has its own garden and kitchengarden. And autumn is the best season with a harvest of vegetables!

Discussion

Do you think the geographical position of Shibertui is good? Why?

Have you lived anywhere else?

What places else would you like to live?

Do you agree with the proverb “East or west home is best”?

Знакомясь с литературой Британии, девятиклассники также изучают творчество бурятских авторов, например творчество Дондока Улзытуева , нашего земляка и одного из самых значимых фигур в бурятской поэзии. Его стихи переводили на русский язык Евгений Евтушенко, Михаил Светлов, Станислав Куняев.

Методическая разработка по теме “Famous people of Shibertui”

Dondok Ulzytuev

(1936-1972)

Shibertui village is situated not very far from the centre of Bichurski District. It’s famous for its amazing landscapes. There are beautiful mountains covered with forests, woods, dales, hills and plains there. And it’s famous for its people as well. A number of poets and writers, artists and people who brought fame to the native place had come from Shibertui. Dondok Ulzytuev , a well-known Buryat poet, is thought to be one of them.

Dondok Ulzytuev was born in 1936 like another outstanding poet Tsyren-Dondok Khamaev/When they were schoolchildren, Ulzytuev and friends of his attempted the School Literary Club served as a powerful spur to his development. After finishing schooling, he entered the Moscow State Literary Institution named in honour of a great Russian writer Maxim Gorki. 13 collections of Ulzytuev’s poems were published in Moscow, Ulan-Ude and other places only during his short life. A lot of his poems became songs which are very popular among people. Today Dondok Ulzytuev is considered to be one of the most significant person in Buryat Literature.

Ulzytuev sang of his home area, its fascinating nature, life of ordinary people, love and friendship. Aya-ganga runs through of his creative work and Shibertui is called “the country of aya-ganga” by him. This flower was always of importance for Buryats. They used it to clean and to fumigate houses, to treat people. How wonderfully aya-ganga smells ! It’s absolutely clear for everyone who lives in a countryside.

Dondok Ulzytuev is the pride of Shibertui village. Its inhabitants love their outstanding fellow-countryman very much and honour him.

Vocabulary:

  1. to serve a powerful spur – служить мощным толчком
  2. to sing of – воспевать
  3. aya-ganga – ая – ганга, чабрец
  4. to run through – проходить красной нитью
  5. to fimugate – окуривать

Итак. обращение к регионально-национальному компоненту на уроках иностранного языка имеет образовательное, развивающее и воспитательное значение. Знакомясь с другой культурой, учащиеся учатся сопоставлять её с родной. В таком диалоге культур происходит воспитание этнокультурной терпимости, что является, несомненно, очень важным в настоящее время.