Урок по культуре русского речевого общения "Двойственная природа речи СМИ"

Разделы: Русский язык


Цель:

  • изучить языковые особенности средств массовой информации;
  • продемонстрировать возможности работы с интерактивной доской и мультимедийным проектором.

Задачи:

  • научить учащихся использовать единицы русского языка в зависимости от речевых ситуаций;
  • углубить и обобщить полученные знания на основе материалов СМИ:
  • научить применять полученные знания в измененной ситуации;
  • развить навыки общения, самостоятельной работы, сформировать интерес к предмету.

Формы работы: в процессе подготовки – изучение различных источников СМИ; в ходе самого урока – взаимоинформация учащихся, демонстрация видеоматериалов, анализ текстов различных стилей и жанров.

Оборудование: интерактивная доска. компьютер, мультимедийный проектор, телевизор, видео-, аудиоматериалы, презентации учащихся.

Подготовительный этап:

  1. Класс делится на группы, примерно равные по силам, которые будут играть роль сотрудников газет, журналов и пресс-центров.
  2. Для каждой группы очерчивается своя область интересов и издания, которые они будут представлять.
  3. Группы готовят вопросы по заданной теме, на которые хотят получить ответы.
  4. Ответы на возможные вопросы готовит пресс-центр, созданный из учеников класса.
  5. Технический редактор и лаборант обеспечивают работу мультимедийного оборудования.

Ход урока

Учащиеся разбиты на группы, сидят за столами.

I. Вступительное слово учителя.

На экран проецируется презентация урока (см. Приложение 1).

II. Выступление учащихся по группам с одновременной демонстрацией видеоматериалов и мультимедийных презентаций (сравнительный анализ текстов разной направленности (разновидности) речи СМИ).

Электронные СМИ (ТВ и радио):

  • аудитория радио- и телевещания;
  • использование технических средств коммуникации;
  • типы речевых ситуаций; жанры/тексты

Печатные СМИ

  • фоторепортаж в журнале, газете (анализ подписей к фотографии: лаконичность, емкость, короткие назывные предложения, использование метафор) - демонстрация фоторепортажа;
  • публицистическая статья (развернутая тема, несколько тезисов, подтверждение примерами, богатая выразительная лексика, но употребление клише, принятое в публицистике).

Предвыборная агитация:

  • листовка (расположение страниц, структура текста, метод подачи информации, лексика) Изображение средств предвыборной агитации. Демонстрация видеофрагментов.
  • плакат (реклама товаров и т.д.)
  • краткий емкий слоган;
  • визуально крупный шрифт
  • запоминающаяся картинка.

Демонстрация различных видов печатной рекламы.

Жанры телерекламы:

  • информреклама и размещение продукта в передаче;
  • телешопинг
  • социальная и благотворительная телереклама;
  • изобразительные средства рекламы (слово, композиция, стиль, цвет)

(демонстрация рекламного ролика)

Новый язык масс-медиа:

  • новая фразеология и ее использование;
  • современная жаргонная речь на страницах газет;
  • части речи на страницах Интернета;
  • современные наименования лиц по роду занятий;
  • формы проявления речевой агрессии в газетном тексте.

См. Приложение 2

III. Теоретическое обоснование темы учителем

Приложение 3

Приложение 4

Еще недавно цветной телевизор и проводной телефон в квартире считались верхом технического совершенства. Для детей, воспитанных на интернете и мобильной связи, они уже музейные экспонаты.

Как влияет научно-технический прогресс на человека и общество? Как меняется язык и сферы его употребления? Об этом наш следующий этап урока.

IV. Совершенствование полученных и усвоение учащимися новых знаний.

Комментарий учителя.

К языку средств массовой информации в последние годы предъявляются многочисленные и, увы, чаще всего вполне обоснованные претензии. Предъявляет претензии читающая и слушающая публика, а также специалисты-филологи.

Публику раздражает или шокирует, а специалистам кажется неоправданным или даже неприемлемым многое: и перенасыщение языка СМИ американизмами, и обилие в нем жаргонной, «блатной» и даже нецензурной лексики, и нарушение нормального темпа и нормативного интонационного рисунка речи. Итак, поговорим о двойственной природе речи СМИ. В чем она проявляется?

Вопрос: Какая ориентированность современных СМИ?

Ответ:

  1. С одной стороны, ориентированность на разговорную и даже просторечную, сниженную лексику с повышенной экспрессивностью.
  2. С другой – стремление к книжности.

Вопрос: Каковы приемы?

Ответ: Схема такова: см. приложение 5.

Методы коммуникации не только вербальные: ракурс, время, цвет – тоже носители информации.

Диалогичный разговорный стиль стремится к дифференциации под давлением понятий: рейтинг, конъюнктура, себестоимость производства, реклама, массовый зритель и аудитория.

Традиция острого разговора, социальный пафос журналистского расследования уступил место отстраненному информированию о последствиях событий дня, передачам «сиюминутного регулирования», «быстрорастворимого» общения («Час пик», «Герой дня», «Красный квадрат» - диаметрально «Поле чудес», «Золотая лихорадка», «Я сама», «Про это» и другие).

  • Человек в кадре: феномен телеобщения
  • Имидж – не роскошь, а средство контакта
  • Теледебаты и телешоу: момент истины или обман?
  • Чего не любят РR-мены в журналистах?
  • Слушатель всегда прав, он всегда хороший, любимый.

Преобладание разговорной лексики с клише, которые при частых повторах очень хорошо ложатся на память слушающих.

Специфика телевидения состоит в том, что хрупкая природа межличностного общения обнажается публично – на глазах многомиллионных зрителей. На современном отечественном телевидении наблюдается преобладание контакта «ведущий-зритель».

Изменилась речь газет и журналов, публичная речь, речь радио и телевидения. Изменения касаются разных уровней языковой практики.

I. Фонетические изменения.

Фонетические изменения ярко характеризуют речь в эфире и на экране. Повысился темп речи. Усилилась звуковая редукция, то есть количественное и качественное изменение безударных звуков. Пришли в электронные СМИ такие фонетические явления, которые ранее характеризовали только те или иные диалекты, а не публичную, не литературную речь. При произнесении слов и фраз выбрасываются звуки и целые слоги.

В рекламе встречается частота форм на - :договорА, прожекторА, свитерА, инженерА, редакторА.

Флексия на - распространяется и на новые иностранные слова: плеерА, дилерА, видеоплеерА, продюсерА – такие формы можно встретить в рекламе, в устной речи.

II. Интонация.

В речи электронных СМИ многочисленны отклонения от акцентной схемы русского слова, а также русской литературной интонации. В интонационных манерах СМИ прослеживается стандарт английской речи. В современной речевой практике также имеют место грамматические и лексико-грамматические изменения.

III. Грамматика.

На уровне грамматики проявляются конкретные качества публичной современной речи, речи СМИ, в том числе и электронных. Во-первых, тенденция к ослаблению падежных функций (нормы нарушения литературного языка).

Пример: неправильный выбор падежа: подтвердил о своем намерении, стратегия об уничтожении.

IV. Лексика

- иноязычная лексика

Ряд новых слов сопровождает освоение нового опыта, новых явлений и понятий с точки зрения современной лексики. Осваиваются новые иностранные лексемы.

Пример: Давно заимствовано слово «прейскурант. Но сейчас чаще говорят и пишут «прайс-лист»:

а) для броскости;

б) в соответствии с переменой лингвокультурных ориентаций.

Написание тоже варьируется: прайс-лист, прайс лист, прайслист; оффшор, оф-шор.

- новые значения слов

Обновление языка состоит не только в появлении новых слов, но и в развитии новых значений слов.

Пример: «аналитик» - не только тот, кто анализирует, но и «комментатор, обозреватель при властвующих структурах».

- сленг

В современной речи очень заметен наплыв сленговых, арготических, уголовных слов, что подрывает стилевую и эмоционально-стилистическую систему русского языка.

Разрушение стилистической системы способствует понижению информативности общения. Кроме того, арготическая, уголовная лексика оказывает влияние не только на эмоциональный, эстетический уровень общения, но и на интеллект индивида и нации.

V. Домашнее задание

Текст В.Солоухина (из книги: Г.Т.Егорова. Русский язык. Выполнение задания части 3 (С), М.,2005 г.). Написать сочинение-рассуждение на текст В.Солоухина и определить по критериям оценивания ответа на задание С количество баллов за эту письменную работу.

VI. Обобщение и подведение итогов урока.

  • Чему мы учились на уроке?
  • Какие знания вы приобрели?
  • Испытываете ли вы чувство удовлетворения от своей работы?
  • Определите значимость изучаемого материала для вас, готовящихся к выпускному экзамену. Какую отметку вы выставите себе за работу на уроке?

Совпадут ли ваша самооценка и отметка учителя? Об этом мы узнаем на следующем уроке.

Позвольте закончить строками из стихотворения И.А. Бунина «Слово»:

И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный – речь!

Всем спасибо за урок!