"В чем подлинное богатство человека?" Урок литературы по стихотворению Р.Бернса "Честная бедность"

Разделы: Литература


Тип: урок формирования знаний. Вид: урок-аналитическая беседа.

Цели урока: познакомить учащихся с биографией и творчеством Роберта Бернса, выявить проблематику стихотворения “Честная бедность”, формировать умение давать нравственный анализ и оценку качеств личности, поступков и поведения людей; развивать умение находить изобразительно-выразительные средства и определять их роль в тексте; совершенствовать навыки аналитической работы с художественным текстом, в том числе анализа языковой ткани текста, системы образов; развивать логическое и творческое мышление; воспитывать в учащихся доброту, чуткость, ответственность, честность, совестливость через эмоциональное восприятие произведений Р.Бернса.

Предварительная подготовка: опережающие индивидуальные задания нескольким учащимся: подготовить материал о жизни и творчестве Р.Бернса, выразительное чтение фрагментов стихов поэта, исполнение песни на стихи Р.Бернса “В полях под снегом и дождем…”; познакомившись с творчеством, нарисовать поэтический герб Р.Бернса.

Оборудование: портрет Р.Бернса, выставка книг о Р.Бернсе и сборники его стихов, дневники и письма Р.Бернса, аудиозаписи песен на стихи поэта “Любовь, как роза красная…”, “В полях под снегом и дождем…” (минус), магнитофон, компьютерная презентация по теме урока.

Эпиграф: “ Роберт Бёрнс – удивительное и редкостное явление в поэзии. Сын шотландского крестьянина и сам крестьянин, нередко слагавший свои стихи за работой в поле, он – живое и яркое свидетельство огромной духовной творческой силы народа…” (А.Т.Твардовский).

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Актуализация знаний.

XVIII век...далекий и прекрасный! На предыдущих уроках вы изучили произведения русских поэтов этого периода. Сегодня, продолжая изучение литературы XVIII века, мы знакомимся с творчеством замечательного шотландского барда Роберта Бернса (Приложение 1, Слайд 2) – смелого, веселого, жизнелюбивого неугомонного Робина, голосом которого вот уже третье столетие говорит простой народ не только его страны. Попробуем разобраться, что же позволило поэту стать на голову выше своей среды и так далеко заглянуть в будущее, чтобы спустя два с лишним столетия иметь право считаться нашим современником? Познакомимся со сведениями из жизни Р.Бернса и откроем томик его непревзойденных по изяществу и тонкости и в то же время скромных, щедрых и глубоких стихов, к которым в свое время обращались величайшие наши поэты – А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов…

III. Работа по теме урока.

Сообщения учащихся.

1 ученица. Ночью 25 января 1759 года в окрестностях шотландского городка Эйра разразился настоящий шторм. Ветер дул с такой силой, что в деревне Аллоуэй (Слайд 3) снесло крышу с домика трудолюбивых фермеров Бернсов, в семье которых только что родился первенец. Приютившая их старая соседка предсказала малышу великое будущее:

Разжав младенческий кулак, Гадалка говорила так: Мальчишка будет не дурак, Пускай зовется Робин! Немало ждет его обид, Но сердцем все он победит, Семью прославит Робин…

2 ученица. Прославит? Когда наутро отец Роберта чинил крышу построенного своими руками глинобитного дома, он, конечно, не предполагал, что через много лет здесь откроется всемирно известный музей… Ведь своей земли у них нет, приходится арендовать у помещика и много трудиться, чтобы обработать каменистую почву и вырастить скудный хлеб. Но по вечерам, пока Роберт заслушивается ласковыми песнями, сказками матушки, Вильям Бернс (Слайд 4) находит время, чтобы написать для своего сына книгу – “Наставления о вере и благочестии”, где объясняет, что такое Добро и Зло, Честь и Достоинство, Долг человека. 1 ученица. С 6 лет мальчик отправился в школу (Слайд 5), но на двоих с братом у них одна пара башмаков, и учиться приходится по очереди. Вскоре благодаря отцу в семье Бернсов появился молодой учитель Мердок, (Слайд 6) это он приобщит детей к лучшим произведениям Шекспира, Мильтона и других гениев пера. А любимой книгой Роберта станет подаренная отцом “Жизнь Уоллеса” (Слайд 7) – история героя Шотландии, боровшегося за ее независимость. В сердце мальчика вспыхивает гордость за Шотландию. Вскоре проявилась одаренность и самого Роберта. (Слайд 8) В 15 лет он искренне влюбился в девочку, помогающую ему убирать хлеб в поле, и свои чувства Р.Бернс впервые попытался выразить в стихах. В записной книжке он напишет: “Рифма и мелодия стиха стали голосом моего сердца”. С тех пор Роберт уже не расстается с рифмами, постоянно пытается сочинять, и любовная лирика займет одно из главных мест в его творчестве. Многие стихотворения, благодаря их напевному ритму, мелодичности, станут песнями. Песня “В полях под снегом и дождем” в исполнении ученицы. (Слайд 9)

2 ученица. (Слайд 10) Из писем Бернса: “Я жаждал общения с людьми, обладал природной живостью характера, умением все замечать, обо всем составлять свои суждения”. Свои наблюдения и размышления Роберт отражает в стихах, которые часто сочиняет, идя за плугом, т.к., живя в бедности, продолжает работать в поле. (Слайд 11) Бернс воспевает жизнь простого народа, нелегкий труд крестьян, пахарей, угольщиков, пастухов и кузнецов – “тех, кто сердцем чист, душою прям и прожил так, как надо”, (Слайд 12) тех, кто по-настоящему любит свою землю и восхищается ее упоительной красотой, – “…ширь полей, и листьев свод, и даль долин, и ясность вод открыты вольным людям”. (Слайд 13) Поэт пишет о тех, кто умеет ценить дружбу и любовь, никогда не унывает. Ведь

Ни громкий чин, ни папский ранг, Ни Лондонский богатый банк Блаженства не дают. Но награда из наград – Слеза любви, участья взгляд, Улыбка добрых глаз!

А коль в беду мы попадем, И в ней мы доброе найдем. Пускай беда нам тяжела, Но в ней ты узнаешь, Как отличить добро от зла, Где правда, а где ложь.

(Слайд 14) Несчастье скоро наступило и в семье Бернсов: В 1784 г. умер отец.”Я потерял лучшего из друзей!”– напишет в своем дневнике Роберт. Памяти отца он посвятит стихотворения…

Чтец.

Был честный фермер мой отец.
Он не имел достатка,
Но от наследников своих
Он требовал порядка.
Учил достоинство хранить,
Хоть нет гроша в карманах.
Страшнее – чести изменить,
Чем быть в отрепьях рваных

…Надежды нет, просвета нет,
А есть нужда, забота.
Ну что ж, покуда ты живешь,
Без устали работай.
Косить, пахать и боронить
Я научился с детства.
И это все, что мой отец
Оставил мне в наследство.

О ты, кто властен и богат,
Намного ль ты счастливей?
Стремится твой голодный взгляд
Вперед – к двойной наживе.
Пусть денег куры не клюют
У баловня удачи, –
Простой, веселый, честный люд
Тебя стократ богаче!

1 ученица. В 25 лет Роберт становится кормильцем семьи, которая находится в бедственном положении. Богатый отец его возлюбленной запрещает им видеться… Что же делать? Друзья советуют попытать счастья за океаном: говорят, на плантациях Ямайки можно хорошо заработать. Но как же он оставит семью, родную землю? К тому же надсмотрщик должен быть жестокосердным… А Роберт? С какой болью пишет он о примятой горной маргаритке, о полевой мыши, гнездо которой разорил плугом, старой лошади, пересохшей реке Бруар и гибнущей в ней форели, подстреленных птице, зайце (“Стыдись, бесчестный человек! Долой твое разбойничье искусство!”)!

2 ученица. (Слайд 15) Как быть со стихами? Робкая попытка опубликовать их неожиданно увенчалась успехом. Знакомые доктор, адвокат и профессор философии помогли. И в 1786 году вышла первая книга Роберта Бернса “Chiefly” (“Чифлай”). 600 её экземпляров разошлись в несколько дней! Книгу читали всюду! (слайд 16) Сборник стихов Р.Бернса попал в столицу Шотландии – Эдинбург, и оттуда пришло письмо поэта Блэклока с хвалебным отзывом и обещанием поддержки талантливому поэту. 27 ноября 1786 г. на чужой лошади без единого рекомендательного письма и почти без денег Бернс отправился в столицу, захватив с собой свои новые произведения.

1 ученица. Эдинбург с восторгом встретил “поэта-пахаря”, “поэтическое чудо из провинции”. Здесь будут напечатаны следующие сборники стихов, поэмы. Значительную часть своего первого и единственного большого гонорара Бернс сразу же отправит матери. (Слайд 17) В 1787 году поэт дважды осуществит поездки по стране. Накопленные впечатления найдут отражение в новых произведениях, которых ждет вся читающая Шотландия. Во многих стихах – признание в любви своему родному краю.

Чтец. В горах мое сердце... Доныне я там. По следу оленя лечу по скалам. Гоню я оленя, пугаю козу. В горах мое сердце, а сам я внизу.

Учитель: Стихи Роберта Бернса очень близки к народным балладам и песням, любовь к которым поэт впитал с молоком матери. (Слайд 18) Бернс первым показал шотландцам и англичанам значение народной речи, издав в 27 лет (в 1786 г.) сборник “Стихотворения, преимущественно написанные на шотландском диалекте”, а затем ему удалось собрать и подготовить к изданию произведения шотландского поэтического фольклора: народные предания, баллады, песни, поэмы. Можно сказать, Роберт Бернс заново открыл для своей Родины сокровищницу народного творчества.

(Слайд 19) В одном из своих последних стихотворений поэт восклицал: Да здравствует право читать, Да здравствует право писать! Правдивой страницы лишь тот боится, Кто вынужден правду скрывать.”

Всю свою жизнь поэт доискивался до правды. Какие же мысли поэта отражены в его стихах? Познакомимся с одним из них – “Честная бедность”.

3. Выразительное чтение стихотворения учителем.

4. Аналитическая беседа с учащимися.

– Что мы можем сказать о лирическом герое стихотворения? Кто он по своему происхождению? Легко ли ему живется? Обратите внимание на эпитеты в 1 и 4 частях. В чем смысл повтора? Что хочет подчеркнуть автор?

(Честная бедность, честный труд. Несмотря на то, что герой стихотворения – простой человек, изнурителен его труд, тяжела доля, он беден, у него ничего нет, но это честный труженик, исполненный чувства человеческого достоинства!)

– Но только ли о нем пишет Бернс? В чем особенность построения стихотворения? (вспоминаем определение антитезы). Какие образы противопоставляются в стихотворении?

(Нелегко живется лирическому герою, а богачи, лорды “одеты в шелк… и вина пьют”)

– Как пишет поэт о таких людях? Какие художественные приемы использует?

(Бернс возмущен, он использует приемы иронии, насмешки: “Вот этот шут – природный лорд. Ему должны мы кланяться…” Лорд “чопорен и горд”, но на самом деле он оказывается шутом, и как бы его ни одели, ни вознесли, “бревно останется бревном”, – глупым, ленивым ).

– К чему призывает поэт читателя?

(“Судите не по платью…”, “Награды, лесть и прочее не заменяют ум и честь и все такое прочее…”. Размыщления о внутренней красоте человека.)

Какие из этих пословиц применимы к герою стихотворения? Почему?

“Где честь, там и правда”, “Правда любого врага одолеет”, “Без труда нет добра”, “Доброе имя дороже богатства”, “Лучше жить бедняком, чем разбогатеть с грехом”.

– В чем же заключается, по мнению поэта, настоящее, подлинное богатство человека? Чем измеряет Р. Бернс истинную ценность человека?

Словарная работа (по словарю В.И.Даля [1]):

Честь – внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть. Честь ум рождает (а бесчестье и последний отымает). Честь по заслугам.

– Каким настроением проникнуто стихотворение? Почему?

В стихотворении “Честная бедность” слышится грусть поэта. Ведь, по его мнению, бедняки – честные труженики – достойны лучшей судьбы! Их, страдающих от невзгод, Бернс очень любил. Сколько сострадания в его словах: “Если бы я мог, я осушил бы все слезы на всех глазах!”

Поэт гордился своей принадлежностью к трудовому и свободолюбивому народу. Когда-то слава открыла перед ним двери дворцов, но он так и не разбогател и умер в нищете…Только через много лет английский король назначит вдове Р. Бернса пенсию, но верная памяти Роберта, она откажется от нее, сохранив человеческое достоинство.

И в своем стихотворении Р.Бернс убеждает нас не падать духом, надеяться на лучшее.

– Во что, по вашему мнению, верит поэт?

Настанет день и час пробьет,
Когда уму и чести
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте.

Все-таки автор делает глубоко оптимистичный вывод. Он верит в счастливое будущее своего героя, хотя не знает, когда это будет. Но в своем стихотворении поэт утверждает: простой человек, честный труженик обязательно обретет свое счастье! Добро обязательно победит зло, а честная бедность — нечестно нажитое богатство.

III. Итоги урока.

– Сегодня вы узнали о жизни и творчестве замечательного шотландского поэта и рассмотрели одно из его стихотворений. Каким представляется вам Роберт Бернс, человек и Поэт?

(Обращаемся к портрету Р. Бернса, отзыву Вальтера Скотта (Слайд 20): “В нем ощущалась большая скромность, простота и непринужденность… Во всем его облике чувствовались ум и сила, и только глаза выдавали его поэтическую натуру и темперамент. Большие и темные, они горели, когда он толковал о чем-нибудь с силой и увлечением. Никогда в жизни я не видел таких глаз. (Слайд 21) Его речь была полна свободы и уверенности, без малейшего самодовольства. Он высказывал свои убеждения твердо, но сдержанно и скромно. Стихи свои читал неторопливо, выразительно и с большой силой…”)

Все самое главное поэт сказал именно своими стихами! Активно восприняв и осмыслив творчество Р.Бернса, один из вас попытался выразить свое понимание его поэзии в символах. Посмотрим и послушаем.

Демонстрация индивидуального творческого задания “Поэтический герб Р. Бернса” (словесно – изобразительная работа. В рисунке и пояснении к нему делается попытка передать своеобразие поэзии Р.Бернса и свое понимание смысла его произведений.) (Приложение 2)

– А как отозвались о замечательном шотландском поэте наши писатели? Прокомментируйте эпиграфы (Приложение 1, Слайд 22):

“Роберт Бёрнс – удивительное и редкостное явление в поэзии. Сын шотландского крестьянина и сам крестьянин, нередко слагавший свои стихи за работой в поле, он – живое и яркое свидетельство огромной духовной творческой силы народа…” (А.Т.Твардовский). И.С.Тургенев. Из письма к Н.А.Некрасову: “"Я уверен наперед, что ты придешь в восторг от Бернса и с наслаждением будешь переводить его. Бернс – это чистый родник поэзии". Вот к нему мы и пытались прикоснуться сегодня на уроке (проанализировать работу учащихся, выставить оценки).

Домашнее задание. Напишите размышление на тему “О чем заставляют задуматься стихи Роберта Бернса? Насколько актуальны они в наши дни?” в форме письма своему английскому сверстнику. Для этого познакомьтесь и с другими стихотворениями поэта, рекомендованными для среднего школьного возраста.

Обзор выставки. Предлагаю вам прочитать Бернса в переводах С.Я.Маршака, который, по замечанию поэта Александра Твардовского, “сделал Бернса русским, оставив его шотландцем". Для тех, кто заинтересовался жизнью великого шотландского поэта, – томик “Роберт Бернс” из серии “Жизнь замечательных людей”. Для любителей музыки – диски с многочисленными песнями из кинофильмов, мюзиклов, балладами на стихи Бернса.

Прослушиванием фрагмента одной из них заканчиваем урок. Аудиозапись песни на слова великого народного поэта (Слайд 23) Р.Бернса “Любовь, как роза красная…” Рефлексия: на “розочках” (карточки в виде цветка) самоанализ чувств, открытий, эмоционального состояния на сегодняшнем уроке.

Список использованной литературы

  1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах, Т. 4. М., Прогресс, 1994, с. 1326.
  2. Елистратова А.А. Роберт Бернс. Критико-биографический очерк. — М., 1957, 159 с.
  3. Райт-Ковалёва Р. Роберт Бернс. М., "Молодая гвардия", 1965 (ЖЗЛ), 352 с.
  4. Роберт Бернс в переводах С.Маршака. Государственное издательство художественной литературы, М., 1957, 451 с.

Презентация

Описание герба