ННОД для детей подготовительной к школе группы "Знакомство с бытом и традициями татарского народа"

Разделы: Работа с дошкольниками


Цель: познакомить детей с жизнью людей татарской национальности, проживающей на территории Пермского края.

Задачи

Образовательные: расширить кругозор детей, через знакомство с людьми татарской  национальности, проживающих на территории нашего Пермского края;  национальной одеждой, чем они занимаются, с татарским народным праздником Сабантуй.

Развивающие: пополнить словарный запас детей и ввести в их лексикон слова тюбетейка, калфак, камзол, сапоги – ичеги, исен ме сез – здравствуйте, сау булыгыз – до свидания.

Воспитательные: воспитывать в детях интерес к татарскому народу, дружеские чувства, эмоционально-положительное отношение к соседнему народу.

Интеграция образовательных областей: социализация, познание, физическая культура.

Оборудование и материалы:

Демонстрационный: посылка, письмо, куклы девочка и мальчик в национальных костюмах, тюбетейка, орнамент, лошадки, чугунок, платок, мешки, татарское национальное блюдо «чак-чак», карта Пермского края,  дидактическая игра «Выбери орнамент», кассета с записью стихотворения и татарской песни.

Раздаточный:  силуэты одежды, обуви, кухонной утвари.

Ход занятия

– Ребята я хочу спросить вас, что необычного вы сегодня увидели в раздевалке, придя утром в садик. Пройдёмте, посмотрим.

– Это посылка. Вам интересно узнать, откуда же она к нам пришла? А для этого, я вас приглашаю отправиться в путешествие по родному краю, так как у нас нет ни машин, ни автобуса, поможет нам в этом «волшебная дверь», пройдя через которую, мы многое узнаем, а так же откуда эта посылка. А билеты сегодня продаются за пословицы и поговорки о дружбе (ответы детей).

– Я тоже знаю пословицу, вот послушайте. «В одиночку и птицы в лесу не живут». Так говорит о дружбе народная мудрость татарского народа. Они, как и мы с вами, проживают Пермском крае. В основном большая масса татарского населения живет в Бардымском районе. Есть там село – Барда.  Это их центр, главное село (показ на карте).

– А вот теперь, скажите мне; откуда же пришла к нам посылка? (ответы детей).

– Давайте откроем и посмотрим, что же там лежит.

Письмо

Вот что пишут нам дети из села Барда:

Здравствуйте, друзья!

Мы шлём вам привет из села Барда. Нам очень хочется познакомиться и больше узнать о вашей Родине, вашей природе; о вашей жизни. Чем вы занимаетесь в детском саду, в какие игры играете; как справляете праздники, какие  поете песни? А мы, в свою очередь, попросим вашу воспитательницу рассказать о нашем крае, нашей жизни, напишите нам письмо, можно с рисунками. До свидания. Ребята из села Барда.

Знаете, мне и самой захотелось больше узнать. Усаживайтесь поудобней и послушайте дальше мой рассказ.

Бардымский район невелик, но там есть красивые леса (Приложение 1. Слайды 2,3). В лесах в основном растет береза, осина, сосна, липа, ель, (Приложение 1. Слайд 4) а также водятся звери ёж, заяц, лиса, волк, медведь, кабан, лось. (Приложение 1. Слайды 5,6). Течёт река Тулва. (Приложение 1. Слайд 7). В речке водится много разной рыбы щука, сом, окунь, лещ, язь, голавль, плотва. (Приложение 1. Слайд 8)

– А какие дикие животные водятся в наших лесах Осинского  района?

– Какой можно сделать вывод?

Вывод. Что дикие животные и у нас, и татар одинаковые.

Развито, ребята, у них и сельское хозяйство. Взращивают рожь, пшеницу, картофель. В татарских деревнях держат коров, овец, коз. Вот так раньше и теперь живут татары в Бардымском районе.

Татары – добрые, трудолюбивые, красивые, веселые люди. У них свои традиции и обычаи, свои песни и игры.

А сейчас давайте все вместе поиграем. Мы с вами разучим народную татарскую игру «Где платочек?» А за одно, послушаем татарскую мелодию и песню.

Игра: пока играет музыка, передаем платок сзади, а водящий наблюдает, музыка кончается, он должен отгадать у кого платок.

Весело поиграли. Присаживайтесь. Давайте еще заглянем в посылку. Ребята из Барды нам отправили кукол в  национальной одежде. Это девочка Эльнара и мальчик – Ильдар. Давайте поздороваемся с ними. Исен ме сез – это так здороваются на татарском языке. Давайте, мы тоже поздороваемся на татарском языке, сначала я еще раз повторю, а теперь вместе. А сейчас рассмотрим костюмы.

Сначала женский – платье яркое с оборками, камзол, на голове калфак. Мужской – рубашка красивая с пояском, брюки, камзол, сапоги – ичиги.

А вот посмотрите, у меня есть настоящая праздничная тюбетейка. (рассматривание) В своей одежде, в кухонной утвари, в сапогах – ичигах, они используют различные орнаменты. Вот у меня есть картины, посмотрите.

– Что они используют в орнаментах? (цветы и листья)

– Какие основные сочетания цветов? (красный, зелёный, жёлтый, синий).

-А чем отличается татарский орнамент – от русского? (кроме цветов и  листьев русские используют геометрические фигуры).

Игра: на столе вперемежку лежат татарский и русский орнамент, вам нужно отобрать татарский орнамент.

А еще, ребята, я хочу вас познакомить с татарским народным праздником – Сабантуй – состоит из двух слов: «сабан» – плуг, «туй» – праздник.

Сабантуй – самый яркий, весёлый самый любимый, торжественный  праздник татарского народа. Устраивается он в честь окончания весеннеполевых работ. Сабантуй начинается после символического ритуала: деревянный плуг впрягают в лошадь и прокладывается первая борозда. Праздник вступает в свои права. Далее идёт чествование, награждение граждан отличившихся в труде. После этого организуется игрища и состязания с песнями и плясками. О предстоящем празднике Сабантуй, извещаются соседние деревни и села, откуда приходит много участников состязаний, игр, а также зрителей. Сабантуй – праздник земледелия, почитания матушки земли, день поклонения ей. В этот день все дышит красотой: и весенняя природа, и народ, прихорашиваются деревни, села и города, начинают съезжаться гости. Вместе с татарами участвуют в празднике и русские, и удмурты, и чуваши, и мордва, то есть люди разных национальностей. Давайте мы вместе устроим небольшой праздник

Стихотворение

Сабантуй – шатлы бэйрам
Барысыда белэлэ
Купме уен, шатлык анда
Килегез кушлле бэйрэмгэ.

Сабантуй – веселый праздник,
Это всем давно известно
Столько игр и зрелищ разных,
Приходите – интересно.

– Здравствуйте дорогие гости, участники! Мы приглашаем вас на веселый, татарский праздник Сабантуй, просим вас участвовать в играх, состязаниях.

Игры и состязания

1. «Скачки на конях». Даю определенную дистанцию. Мальчики скачут на конях.

2. «Бег в мешке» – влезают в мешок по сигналу, придерживая мешки руками, начинают бег наперегонки.

3. «Разбивание горшков» – на ровном месте ставят горшок. Участнику завязывают глаза, дают палку и три раза поворачивают на одном месте. После этого играющий подходит и ударяет один раз по горшку.

Праздник заканчивается.

– Для чего нам нужно знать традиции и жизнь других народов? (ответы детей).

– Как вы думаете, что мы с вами должны сделать, чтоб осталась память о нашем путешествии? (Отправить письмо и подарки).

– Я вам приготовила силуэты одежды, обуви, кухонной утвари. Они не раскрашены. Как вы думаете, какой бы хотели увидеть орнамент на этих силуэтах дети из села Барда? (ответы детей).

Мы их в свободное время раскрасим и вышлем вместе с письмом по почте.

Сау булыгыз – так говорят по-татарски «до свидания». Давайте вместе попрощаемся по-татарски.

– Они еще нам отправили татарское народное блюдо «чак-чак».

Давайте будем угощаться.