Инсценировка по сказке "Ондржея Секоры" (перевод с чешского А.Зайцевой) "Муравьи не сдаются"

Разделы: Внеклассная работа


  • Тексты и мелодии песен Кошелевой Н.М.
  • Переложение для баяна песен (ноты) Буккер С.Ю.
  • Аранжировка аккомпанемента песен (звукозапись) Коротенко В.М.
  • Для финальной песни использована видоизменённая мелодия Мишеля Леграна.
  • Декорации Кошелевой Н.М.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

  • Муравей Ферда
  • Муравьиная Мама
  • Жук Дровосек
  • Паук
  • Шпион отрокаров
  • Начальник стражи отрокаров
  • Смешинка, она же 1-я нянечка
  • Точка, она же 2-я нянечка
  • Плакса, она же 3-я нянечка
  • Кусака, она же 4-я нянечка
  • 1-й муравей
  • 2-й муравей
  • 3-й муравей
  • 4-й муравей
  • 1-й жучок
  • 2-й жучок
  • 1-я бабочка
  • 2-я бабочка
  • 3-я бабочка
  • 4-я бабочка
  • Рабы отрокаров (2)

Муравей Смельчак из Муравейника у ручья.

Звучит “Вальс насекомых”. Открывшаяся сцена изображает полянку, на которой стоит куст шиповника. В центре - самый большой цветок, наклонившийся к небольшой пещерке среди высоких стеблей травы. Под ним висит паутина, в паутине большая дохлая муха. Рядом задремал большой паук. Порхают бабочки, пчелы собирают нектар ложками, жучки дерутся из-за листика, большой Жук Дровосек приложил ухо к пеньку и что-то слушает. Все насекомые поют.

ВАЛЬС НАСЕКОМЫХ

У нас, насекомых - закон такой:
У дома родного – танцуй и пой!
Здесь солнышко светит, цветы цветут.
Жить радостно летом и все поют.
Шиповника куст полюбили мы все.
Пусть он расцветает во всей красе!
А в каждом цветочке дрожит нектар.
Куст домом родным насекомым стал

Во время песни появляется муравей с большим красным бантом в белый горошек. Это Ферда. Он мечется по поляне, ищет дорогу домой. Бабочки танцуют вокруг него.

ФЕРДА: Стойте! Стойте! Вы мне совсем голову закружили! Лучше скажите, вы не видели мой муравейник? Он стоит у ручья.

БАБОЧКИ (вместе, тоненькими голосами): Не видели, не видели, не видели!

БАБОЧКА КРАСАВИЦА: А ты заберись вот на этот большой цветок. Оттуда далеко видно. Может, ты и увидишь свой муравейник. (Улетает)

ФЕРДА: Спасибо, бабочка!

Забирается на цветок, осматривается, но необыкновенный аромат цветка заставляет его все забыть. Он принюхивается.

Фото: Этот эффектный куст состоит из стандартного школьного стола, под который удобно забираться, как в норку, и двух складных ширм по бокам стола. В большой цветок из сжатой бумаги вставлены пластиковые тычинки (маленькие указки, наконечники которых для безопасности покрыты ватными тампонами – ведь ими будут драться с пауком). Со стола свисает паутина, в которую попадает Ферда. В паутине муха, сделанная из пакетов и скотча. Её нужно обязательно выбросить в нужном направлении. Ведь из-за неё подерутся жучки.

ФЕРДА: Как приятно пахнет!

Ферда наклоняется к одной из тычинок и нюхает ее. Пыльца попадает в нос, и муравей чихает так сильно, что теряет равновесие

ФЕРДА: А-а-ап-чхи!

Машет руками, пытаясь удержать равновесие, хватается за тычинку и вырывает ее.

ФЕРДА: Миллион камушков отдам за предохранительную сетку!

Падает прямо в паутину, держа в руках вырванную тычинку

ФЕРДА: Да ведь это не предохранительная сетка, а паутина! (Замечает рядом с собой дохлую муху) Фу, гадость какая! (выбрасывает ее)

Просыпается задремавший со сторожевой нитью в руках Паук и замечает бьющегося в паутине муравья.

ПАУК: А-а-а! Муравьишка попался! А что, если я тебя, муравьишка, съем!

Паук бросается на муравья, но тот отталкивает его ногами.

ПАУК: Ты еще и толкаешься?!

Паук угрожающе двинулся на муравья, но тот не струсил, а начал отчаянно отбиваться тычинкой, используя её как шпагу.

ФЕРДА: Думаешь, если ты паук, то я тебя боюсь? Вот тебе! Вот тебе! Вот тебе!

От каждого укола пушистой тычинки Паук судорожно хохочет. Наконец, Ферда ударяет его пушистым шариком по голове, отчего взлетает облачко пыльцы, и Паук начинает оглушительно чихать, махать лапами, кружиться, и запутывается в паутине.

ПАУК: Помогите! Я попался в собственную паутину! (Убегает вместе с опутавшей его паутиной)

ФЕРДА (бросает ему вслед тычинку): Так тебе и надо! (Зрителям) Ребята! А вы не видели мой муравейник?.. Не видели?.. (Задумчиво садится на камушек)

Под мелодию вальса насекомых на поляну выпархивает Муравьиная Мама. В руках у нее корзинка с яичками, а за спиной прозрачные крылышки. Мама ставит корзинку на середину сцены и кружится под музыку круг нее. Вдруг крылышки падают одно за другим с тихим звоном. Мама пробует прикрепить их обратно, но ничего не получается.

МАМА: Что же мне делать? Теперь я совсем одна должна строить новый муравейник. Ведь я же не справлюсь. Я не знаю с чего начать. Я еще ничего не умею. Ах, я бедная! Ах, я несчастная! (Плачет)

Фото: На полу сцены не мусор, а (слева направо) 2 зелёных листочка, которыми муравьи будут подметать, крылья Муравьиной Мамы и выброшенная Фердой муха, которую потом будут делить жучки.

ФЕРДА (подходит): Возьми меня к себе на службу, Муравьиная Мама. Ты не пожалеешь! Я помогу тебе построить самый лучший муравейник в лесу!

(Пританцовывает) Все устрою, все построю, все сделаю! Все умею, и никакой работы я не боюсь!

МАМА: Я... я... я... я не знаю... ведь я даже не знаю, кто ты.

ФЕРДА: Не знаешь? Ты меня не знаешь? Да ведь я Ферда! Муравей Ферда. В нашем муравейнике меня каждая мурашка знает... Правда, я его потерял... Но если ты возьмешь меня на службу, то скоро увидишь, что я все умею, даже за малышами в муравейнике ухаживать! Они: “Уа! Уа! Уа!” – А я им: “У-тю-тю-тю-тю!” (Мама, вдруг, заплакала) Что же ты плачешь, Муравьиная Мама?! Ну, улыбнись же!

МАМА: Ведь уже... ведь уже... ведь уже есть яички! (Заплакала еще горше)

ФЕРДА: Вижу, вижу, очень хорошие яички. Значит, нечего терять время. Пора приниматься за работу. (Замечает “пещерку” под столам) Вот здесь будет наш муравейник.

(Берёт листик и начинает уборку, напевая) Чищу, убираю, порядок навожу, подметаю!

МАМА (тоже принимается за работу, напевая): Чищу, убираю, порядок навожу, подметаю!

Ферда собрал мусор на листочек и хотел его выбросить, но рядом растут слишком красивые цветы. Ферда закружится, выбирая место для мусора, и вдруг упал со страшным грохотом (гремит гром). Он даже растерялся.

ФЕРДА: Что это? Что это было? Ага! Это я, наверное, так ударился. Не сломал ли я себе чего? Руки целы... Ноги целы... Голова цела...

Снова гремит гром. Ферда приседает от неожиданности. Из нового домика, который она успела построить, выглядывает Муравьиная Мама и зовет Ферду.

МАМА: Ферда! Гремит гром! Скоро начнется страшный ливень! Прячься в муравейник!

Ферда прячется в домике. Звучит музыкальная имитация падающих капель, каторая переходит в шум ливня По сцене бегают насекомые, прячась под веточками листиками и цветами.

НАСЕКОМЫЕ: Дождик, дождик, дождик!

Только два маленьких жучка весело прыгают по лужам, брызгаются, веселятся.

ЖУЧКИ: Дождик! Дождик! Дождик!

1-й ЖУЧЕК (топает по луже): Вот тебе!

2-й ЖУЧЕК: А вот тебе!

1-й ЖУЧЕК: Вот тебе!

2-й ЖУЧЕК: Вот тебе!

ВМЕСТЕ (показывая друг на друга пальцами): Грязнуля! Грязнуля! Грязнуля!

(вдруг понимают, что они оба грязные, срывают листики и прячут за ними лица) Ой!

(Смущенно прячутся на большом цветке)

1-я Бабочка, спрятавшись под листиком, наблюдала за жучками. Она высунула руку из-под листика, убедилась, что дождик кончился, и решила подразнить малышей. Она подкралась к жучкам, вырвала у одного из них листик, прикрывавший грязное лицо и расхохоталась.

1-я БАБОЧКА: Фи, какой грязный! (Дразнит) Уродина! Уродина! Уродина! (Так прыгает, что падает в лужу) Надо же, чтобы это случилось именно со мною! У меня такое красивое платье! Ах-ах-ах! Да как же я его теперь вычищу? Как я его выглажу? Что, если на нем полиняют чудесные краски? Ах, я бедная, ах я несчастная!

ЖУЧКИ: Уродина! Уродина! Уродина!

БАБОЧКА: Да как вы смеете, грязнули! Вот я вам сейчас покажу!

Пытается достать жучков, стряхнуть их с цветка. Но 2-й Жучок набирает своим листочком дождевую воду, набравшуюся в чашечку цветка, и выливает ее на Бабочку. Бабочка визжит.

БАБОЧКА КРАСАВИЦА: Вода! Вода! Я вся промокла! Помогите! (Убегает)

Довольные жучки слезают с цветка, и вдруг натыкаются на дохлую муху, выпавшую из паутины.

ЖУЧКИ: Ой, муха! (Тащут муху в разные стороны)

1-й ЖУЧОК: Идем сюда!

2-й ЖУЧОК: Нет, сюда!

1-й ЖУЧОК: Там лужа!

2-й Жучок: А там грязь!

У мухи отрываются лапки, и она падает на землю, а жучки разлетаются в разные стороны. В это время появляется Паук и видит свою потерянную муху.

ПАУК: О! Моя муха! (Уносит муху в свою новую паутину)

ЖУЧКИ (плачут): На-ша му-у-уха! (Уходят)

Из домика (из-под стола) выходят Ферда и Муравьиная Мама, которые наблюдали за приключениями жучков.

МАМА: Это вам, жучки, за то, что вы ссорились! У вас могла быть муха, а теперь нет ничего. Наши муравьи должны быть лучше. Они никогда не будут ссориться.

ФЕРДА: Они не должны ссориться. Иначе у них все отберут.

(Проверяет ладошкой, не падает ли дождь) Дождик кончился, выглянуло солнышко. Сейчас я испробую свое новое изобретение.

(Вывозит из муравейника саночки) В этом экипаже поедут на прогулку муравьиные яички. Им совсем не вредно немного погреться на солнышке.

МАМА: Ну и выдумщик ты, Ферда!

Ферда укладывает корзинку с яичками на санки и везет на прогулку. Звучит веселая музыка. За санками вприпрыжку бегут жучки и весело кричат.

ЖУЧКИ: Прокати! Прокати! Прокати!

Ферда находит подходящее местечко, раскладывает яички на солнце, а сам садится рядом на камушек. Жучки с интересом наблюдают за ним. Даже огромный Жук Дровосек оставил свой пенек и подошел поближе. В это время из-за куста выглядывает воинственный муравей с палкой в руках. Это Шпион Отрокаров. Заметив яички, он потирает руки, на минутку прячется и появляется преображенным, в темных очках и с “тросточкой”, в которую преобразилась его боевая палка. Делая вид, что прогуливается, он направляется к Ферде.

ШПИОН: Какая прекрасная погода! Как светит солнышко! Как поют птички!

(Будто случайно, натыкается на саночки) О-о-о! Действютельно!

ФЕРДА: Что-что? (Он не понял, почему муравей вместо “действительно” говорит “действютельно”)

ШПИОН: Действютельно замечательная, великолепная повозка! Неужели вы сами все это придумали? Хи-хи-хи-хи, я ничего подобного еще не видел... Я бы сказал... (Хватает яичко)

Ферда настороже. Он хватает шпиона за руку, пытается вырвать яичко. Шпион замахивается боевой палкой, но Жук Дровосек приходит на помощь и перехватывает палку. Шпион, оглянувшись, понимает, что силы не равны, оставляет палку в руках у Дровосека, а яичко в руках у Ферды, и убегает. Испуганные жучки с криком убежали.

ЖУЧКИ: Отрокары! Отрокары! Отрокары!

ДРОВОСЕК (бросает палку вслед Шпиону): Ах, бездельник! Гадкий трутень! Отрокар-рабовладелец! Он опять хотел украсть яичко! Он опять хотел вырастить себе раба!

ФЕРДА: Значит рабовладельцы отрокары наши соседи? Какое несчастье! Мы должны быть очень осторожны!

Ферда укладывает яички в корзинку, кладет их на санки и везет домой. Жук Дровосек сопровождает Ферду, рассуждая на ходу.

ДРОВОСЕК: Ты боишься отрокаров? Не бойся! Я на все прогулки буду ходить вместе с тобой и не дам тебя в обиду. Ну, а со мной не так-то легко справиться! У меня столько силы! Да я такого отрокара схвачу, я ему скажу: “Получай! Получай! Получай!”

Жук показывает, как будет сражаться с отрокарами и задевает новую паутину Паука. Паук выскакивает, оглядываясь.

ПАУК: Где муха?

ДРОВОСЕК: Ага! Попался, отрокар рабовладелец! Прощайся, злодей, с жизнью! Сейчас я тебе голову откушу!

ФЕРДА: Дровосек! Что ты делаешь?! Это ведь не он, не отрокар! Это же Паук!

ДРОВОСЕК: Паук? Действительно, Паук... Ой, как неудобно получилось!

Уходит, фальшиво напевая “Вальс насекомых”, чтобы скрыть смущение.

Паук бросается на колени перед Фердой.

ПАУК: Спасибо! Спасибо, господин Ферда! Я буду вам до самой смерти благодарен. Берите все, что у меня есть. Вам нужны сети? Вот сети! Вам нужны веревки? Вот веревки! А вот нитки! Шелковые ткани! Ленты! (Заваливает Ферду подарками)

ФЕРДА (отбиваясь): Мне ничего не нужно!

ПАУК: (уносит подарки обратно): Не нужно, так не нужно.

(Выходит с веревочкой и привязывает ее к санкам) Но от этой веревочки для санок вы не можете отказаться. Прощайте, господин Ферда! (Уходит)

ФЕРДА: Ну, что ж, когда-нибудь и Паук может пригодиться.

Из муравейника появляется Муравьиная Мама и зовет Ферду

МАМА: Ферда! Говорят, поблизости появились отрокары. Нужно получше спрятать яички. Я уже выстроила для них новую надежную кладовую.

ФЕРДА: Отлично! Яички хорошо погрелись, пусть теперь отдохнут в муравейнике.

Ферда завозит саночки в кладовую, и оттуда слышен его удивленный крик.

ФЕРДА: Что такое? Они шевелятся и вырываются!

МАМА (заглядывает в кладовую): Да ведь это уже не яички. А маленькие червячки - личинки. Надо поскорее сварить им кашку.

ФЕРДА: Я побежал за сладким соком!

Муравьиная Мама и Ферда уходят по своим делам, а в это время из новой кладовой один за другим выглядывают малыши червячки.

СМЕШИНКА: Ку-ку! Где я? Ищите меня! (Прячется)

ТОЧКА: Ферда! Пышка кувыркается!

ПЛАКСА: У-а-а! Смешинка меня тянет за ногу!

КУСАКА (стучит ложкой по столу): Я хочу есть!

ПЛАКСА: А я хочу к маме!

Появляется Ферда с тазиком для умывания.

ЧЕРВЯЧКИ: Мы не будем умываться!

ФЕРДА: Что? Умываться? Как это вам в голову пришло? Разве могу я вас, мои милые шалуны, мучить умыванием? Как вы только могли подумать!

(Неожиданно брызгает на малышей водой) Всем умываться! Раз-два-три! Вы не мурашки, а замарашки! Кто раньше всех умоется, получит раньше всех есть.

Звучит “Песенка червячков-личинок”. Малыши строятся, маршируют и поют.

ПЕСЕНКА ЧЕРВЯЧКОВ-ЛИЧИНОК:

Червячки-личинки
Любят умываться.
Чтобы стать здоровым,
Нужно постараться.
Надо кашку кушать,
Надо маму слушать,
Чисто вымыть ручки,
И почистить уши.

Малыши по очереди умываются, садятся за стол, и постукивают ложками в такт музыке, ожидая еду. Ферда приносит кашу и начинает раскладывать ее по тарелкам.

ФЕРДА: Это для Точки, это для Смешинки, это для Плаксы, это для Кусаки. Смешинка! Ты что так мало ешь? Смотри, плохой муравей из тебя вырастет! На, вот тебе еще каши!

КУСАКА: И я хочу каши!

ТОЧКА: И я!

ПЛАКСА: А я не хочу каши! Фу, гадость!

(Незаметно выбирается из-за стола и уходит в “детскую)

ФЕРДА: Кушайте, кушайте! Завтра я принесу Маме еще больше сладкого сока, и она снова сварит вам кашку.

Плакса вытаскивает из детской большую куколку. Червячки окружают ее.

ПАКСА: Смотрите, что это? (Всхлипывает) А Пышки нигде нет! (Плачет)

ЧЕРВЯЧКИ: Ой! Где же Пышка?!

ТОЧКА: Я боюсь!

ФЕРДА: Не бойтесь, червячки! Пышка превратился в куколку. Теперь он спит, а как только проснется, кожица куколки лопнет, и – гоп! – выскачет большой муравей.

Червячки задумались.

СМЕШИНКА: Я хочу спать!

КУСАКА: Я тоже хочу спать!

ТОЧКА: И я хочу спать!

ПЛАКСА: А я...а я... а я тоже хочу спать!

ФЕРДА: Мама! Червячки хотят спать!

Звучит вступление к “Колыбельной”. Мама и Ферда укладывают малышей.

Мама берет на руки куколку, и они вместе с Фердой поют “Колыбельную”.

КОЛЫБЕЛЬНАЯ:

Засыпайте поскорей
Пусть приснится вам пока,
Как выходит муравей
Из личинки-червячка.

ПРИПЕВ:

Баю-бай, засыпай
Поскорее подрастай!
В муравейнике своем
Мы помощников найдем.

Тихо куколки лежат.
В них личинки мирно спят
А когда проснутся вновь,
Превратятся в муравьев

ПРИПЕВ

Баю-бай, засыпай
Поскорее подрастай!
В муравейнике своем
Мы помощников найдем.

Мама кладет куколку в “детскую” и, возвращаясь, делает знак Ферде, приложив палец к губам.

МАМА и ФЕРДА: Тс-с-с!

(Оба на цыпочках уходят)

Сразу после их ухода начинают ритмично звучать вступительные аккорды “Рабочей песни муравьев”. После восьми тактов один за другим появляются четыре муравья, представляясь по очереди:

Первый!
Второй!
Третий!
Четвертый!

На каждое представление звучит аккорд, и еще четыре аккорда муравьи маршируют, потом начинают петь.

РАБОЧАЯ ПЕСНЯ МУРАВЬЕВ:

Работа, работа, до седьмого пота!
И все, что ни найдем, мы в муравейник свой несем.
Работа, работа, до седьмого пота!
И все, что ни найдем, мы в муравейник свой несем.

После восьми тактов одна за другой появляются четыре нянечки с куколками на руках, представляясь по очереди:

- Первая!

- Вторая!

- Третья!

- Четвертая!

На каждое представление звучит аккорд, и еще четыре аккорда нянечки маршируют. НЯНЕЧКИ (Поют): Мы тоже, мы тоже в работе вам поможем!

Из куколки скорей здоровый выйдет муравей.
Мы тоже, мы тоже в работе вам поможем!
Из куколки скорей здоровый выйдет муравей.

С песней муравьи уходят на работу. Ферда вышел из муравейника, любуется новыми работниками, машет вслед. К нему присоединяется Жук Дровосек.

ДРОВОСЕК: Как много у вас стало муравьев! И куколки у вас большие, красивые.

1-я НЯНЕЧКА (выбегает): Помогите! На нас напали отрокары!

Появляются муравьи, сражающиеся с отрокарами.

ДРОВОСЕК: Это что за безобразие! (Бросается на отрокаров) Получите!

Получите! Получите!

От ударов Дровосека отрокары разлетаются в разные стороны, некоторые спрыгивают со сцены, и вот уже на поляне он один. Ферда с восхищением смотрит на друга. Прибегают рабочие муравьи. Появляется Муравьиная Мама. Все аплодируют Дровосеку.

ФЕРДА: Спасибо тебе за помощь, друг Дровосек!

МАМА: Большое спасибо!

ДРОВОСЕК (смущается): Ну что вы, что вы?! Не стоит благодарности! Если понадобится, зовите на помощь. Я всегда рад помочь.

Выбегают жучки.

ЖУЧКИ: Сюда идет Начальник Стражи отрокаров!

ДРОВОСЕК: Ну, он у меня получит!

ФЕРДА: Нет, мы должны узнать их планы. Прячьтесь, муравьи! А ты, Дровосек, отойди подальше. Ты слишком большой, тебя могут заметить.

Все прячутся. Ферда, прикрывшись листиком, следит за врагами.

Появляется Начальник Стражи отрокаров и Шпион. За ними следуют рабы, которые несут кресло и мешок с едой. Начальник останавливается и ударяет боевой палкой о землю. Шпион засуетился, подгоняя раба.

ШПИОН (рабам): Поставьте кресло здесь! Господин Начальник Стражи устал и проголодался!

НАЧАЛЬНИК (садится): Дадут мне когда-нибудь поесть?! Эй ты! Или помочь тебе палкой?!

ШПИОН (бьет раба): Скорей! Скорей! Скорей!

Раб подает Начальнику Стражи еду, но тот все выбрасывает.

НАЧАЛЬНИК: Разве это еда? Разве это слуги? Где мы, собственно, взяли этих рабов? Мне они совсем не нравятся.

ШПИОН: Они из Муравейника у Перекрестка Дорог, господин Начальник Стражи. Мы на них напали весной. Как они защищались! Как защищались! Но мы проломили стены и ворвались к ним в муравейник сразу со всех сторон!

ОТРОКАРЫ ВМЕСТЕ: Эгей! (Поднимают вверх сжатую в кулак руку)

ШПИОН: Мы тогда убили две тысячи муравьев!

ВМЕСТЕ: Эгей! (Тот же жест)

ШПИОН: Три тысячи ранили!

ВМЕСТЕ: Эгей! (Тот же жест)

ШПИОН: Захватили пятьсот куколок и двести яичек!

ВМЕСТЕ: Эгей! (Тот же жест)

ШПИОН: Прикажете, господин Начальник, напасть на другой муравейник?

НАЧАЛЬНИК: Напасть! Напасть! Напасть на самый лучший муравейник! Чтобы у нас были самые лучшие рабы!

ШПИОН: Где-то здесь, у куста шиповника, появился новый муравейник. У них самые хорошие, самые здоровые куколки. Там рождаются самые сильные муравьи. Мы легко найдем этот муравейник. В нем один из муравьев носит на шее красный платочек в горошек. Мы на них нападем!

ВМЕСТЕ: Эгей! (Жест рукой)

НАЧАЛЬНИК: Нужно только подождать, пока у них станет больше куколок. А пока найдите муравейник и следите за ним.

ШПИОН: Слушаюсь, господин Начальник Стражи!

НАЧАЛЬНИК: Рабы! Возьмите кресло и следуйте за мной!

Отрокары уходят. Выбежавшие из укрытия муравьи окружают Ферду.

ФЕРДА: Нас хотят ограбить!

МУРАВЬИ: Мы не сдадимся!

 ФЕРДА: Вот это настоящий ответ! Но чтобы они не забрались к нам, мы должны достроить наш муравейник раньше, чем отрокары нападут на нас.

На сцене появляются все насекомые, с ними Жук Дровосек и жучки.

2-я НЯНЕЧКА: А что, если мы его не окончим вовремя, и отрокары одолеют нас?

НАСЕКОМЫЕ: Не бойтесь муравьи! Мы все вам поможем!

Начинается строительство муравейника, в котором принимают участие все жители леса. (Детали муравейника находятся на сцене, повёрнутые другой стороной, где изображены цветы и травы). Наконец муравейник готов.

ФЕРДА: Какой красивый у нас получился муравейник!

МАМА: Мы построили настоящую крепость. Ее никто не сможет разрушить!

ВСЕ: Ура!

Вбегает муравей с зеленым платочком на шее. Это Смельчак.

СМЕЛЬЧАК: Здравствуйте! Я из Муравейника, Который Стоит у Ручья. Мы все пришли, чтобы помочь вам бороться с отрокарами... Ой, Ферда! Это же наш Ферда! Здравствуй, Ферда!

ФЕРДА: Здравствуй, Смельчак! Вот видите, друзья, мой муравейник сам меня нашел.

СМЕЛЬЧАК: Пойдем домой! Мы так долго тебя искали!

ВСЕ: Мы его не отпустим!

ДРОВОСЕК: Я набросаю веток на его пути!

МУРАВЬИ: Мы забросаем дорогу камнями!

ПАУК: Я повсюду натяну веревки, чтобы никто не смог ни выйти, ни войти в муравейник!

ФЕРДА: Но ведь я сам хочу вернуться домой! Скажи им, Муравьиная Мама!

МАМА: Послушайте меня муравьи и все лесные жители! Мне тоже жалко расставаться с Фердой. Он помог мне в самую трудную минуту. Никогда не смогла бы я одна построить такой замечательный муравейник. Спасибо тебе за все, Ферда! Но я хорошо понимаю, что такое родной муравейник, и отпускаю тебя. И вы, муравьи, расстаньтесь с Фердой по-хорошему. Ведь мы все равно останемся друзьями, и будем ходить друг к другу в гости.

ВСЕ: Прости нас, Ферда!

2-й МУРАВЕЙ: Мы будем ходить к тебе в гости!

ДРОВОСЕК: Навещай нас!

ПАУК: Заходи за веревками!

ВСЕ: До свиданья!

Звучит прощальная песня на несколько видоизменённую музыку Леграна.

ПРОЩАЛЬНАЯ ПЕСНЯ:

До свиданья, Ферда!
Не забудь про нас.
Будем ждать мы встречи
Каждый день и час
Ты вернешься, Ферда
В муравейник свой,
Но и здесь ты был
Тоже родной.

ПРИПЕВ:

До свиданья, до свиданья, не грусти!
Улыбнись нам на прощанье, доброго пути!
Мы тебе родные братья и друзья,
Не забудем тебя никогда.

Во время исполнения первого куплета и припева песни Ферда прощается со всеми за руку и уходит. Затем все исполнители обращаются к зрительному залу.

До свиданья, зритель!
Не забудь про нас.
Будем ждать мы встречи
Каждый день и час.
Ты вернешься, зритель,
Как всегда, домой,
Но и здесь ты был
Тоже родной.

Снова появляется Ферда и поет вместе со всеми, прощаясь со зрителями.

ПРИПЕВ:

До свиданья, до свиданья, не грусти!
Улыбнись нам на прощанье, доброго пути!
Мы тебе родные братья и друзья,
Не забудем тебя никогда.

Общий поклон.

КОНЕЦ

Используемая литература:

  1. Секора Ондржей “Муравьи не сдаются”
  2. Перевод с чешского Зайцевой А.А., рисунки автора.- 3-е издание – Ленинград: Детская литература, 1981 г.

Приложение 1

Приложение 2