Ролевая игра как средство обучения речевому общению в послетекстовый период

Разделы: Иностранные языки


Работа учителя иностранного языка в условиях современной школы предполагает развитие коммуникативных способностей учащихся через поиск эффективных приемов и методов преподавания. Таким приемом является ролевая игра (РИ), помогающая организовать иноязычное пространство и способствующая реализации деятельностного подхода в обучении иностранному языку.

Главная цель РИ - практическое применение умений и навыков. Для учащихся РИ - это деятельность по овладению иноязычным общением, в которой сочетаются игровое и учебное начало. Для учителя это - способ организации деятельности обучающихся. Для РИ класс обычно делится на группы (или пары), которые получают ролевую ситуацию. Такое деление имеет целый ряд преимуществ:

  1. прежде всего, расширяется круг лиц, участвующих в обсуждении поставленной проблемы;
  2. те из учеников, которые обычно стесняются высказываться перед всем
    классом, в небольшой группе гораздо охотнее вступают в общение;
  3. учитель освобождается от неблагодарной роли постоянного инструктора-контролера и получает свободу передвижения по классу для того, чтобы кому-то помочь, кого-то направить, заметить ошибки для последующей работы;
  4. сами ученики, сознательно или бессознательно, учатся друг у друга, т.е. идет процесс самообучения и самоконтроля;
  5. в конечном итоге, школьники радуются успеху товарищей и получают
    удовольствие от наиболее удачных сцен в их исполнении.

В проведении групповой или парной работы могут встретиться и проблемы. Не выйдут ли учащиеся из-под контроля? Что делать с группой, которая уже закончила работу раньше других? Как поступить с теми, кто отмалчивается? Не перейдут ли они на русский язык, воспользовавшись отсутствием учителя? Все эти вопросы в каждом конкретном случае требуют особых ответов. Например, чтобы избежать употребления русского языка, можно использовать такой прием: ребята завязывают на запястье три ниточки (дается три "жизни", как в компьютерной игре). Побеждает та группа, у которой к концу урока осталось больше "жизней". Ролевая игра позволяет идти на некоторый риск, ради достижения главной цели - создания возможностей свободного иноязычного общения между учениками.

РИ, как вид устной практики, представляется значительно более привлекательным, чем простое обсуждение вопросов:

  1. учащимся легче выражать себя, находясь под маской своего героя;
  2. им не нужно придумывать что-то чрезвычайно "умное" либо оригинальное - вполне можно ограничиться несложной репликой, восклицанием, неполным предложением - тем, что подходит по ситуации;
  3. учащиеся реализуются в успешной деятельности и, следовательно, воз-
    растает их уверенность в собственных силах, повышается самооценка;
  4. РИ стимулирует умственную активность, формирует потребность в новых знаниях, в расширении кругозора.

Организуя РИ, учитель должен хорошо знать потенциал класса и четко формулировать задание на речевые действия обучающихся, разделяя их по уровню сложности:

  • первый уровень (для менее подготовленных) - учащимся предлагается образец выполнения задания;
  • второй уровень (частичного контроля) - даются рекомендации, часто в виде косвенных вопросов;
  • третий уровень (свободного творчества) - обозначается ролевая ситуация

Часто учащиеся, не обладая развитым воображением, не знают, о чем говорить, ти тогда основой РИ становится информация, полученная учащимися из текста.

В учебнике «Английский в фокусе» содержится много текстов, которые могут стать основой для ролевой игры. Для работы над текстами, содержание которых предназначено для последующей постановки ролевой игры применяется изучающее чтение, требующее максимально полного и точного понимания всей содержащейся в тексте информации.

Аутентичные тексты, как правило, полны новых слов, однако нужно следовать дидактическому принципу посильности, нарушение которого порождает отталкивающий эффект в учебной деятельности, снижает интерес к предмету. На уроках обычно проводится предварительная работа с лексикой, чтобы снять трудности чтения. Возможен такой алгоритм работы по методике Китайгородской Г.А.:

  1. Слова пишутся на доске в столбики, в порядке следования в тексте.
  2. Учитель громко читает английское слово, чуть тише - перевод.
  3. Затем еще раз так же (английский, русский), но от последнего слова к первому.
  4. Учитель произносит слово по-русски, затем по-английски (от первого слова к последнему и наоборот).
  5. Учитель читает по-английски, ученики повторяют хором, дается перевод (от первого к последнему и наоборот).
  6. Показывается слово и произносится по-английски, ученики переводят (хором).
  7. Показывается слово и произносится по-русски, ученики переводят хором.
  8. Фронтальная проверка.
  9. Ученик читает по-английски 1 столбик и переводит и т.д.
  10. Парная работа (строго контролируется произношение).
  11. Ученики закрывают глаза, учитель стирает отдельные буквы, нужно восстановить слова. Это упражнение стимулирует учащихся, вносит
    элемент развлечения. Каждый раз букв стирается все больше, и забавно наблюдать, как школьники "читают" по чистой доске.
  12. Раздаются листочки с английскими словами, нужно написать перевод.

Можно включить и грамматические задания: прочитать существительные, глаголы, найти антонимы, синонимы и т.д. Работа проходит в быстром темпе, занимает 10-15 минут и очень эффективна. Количество слов зависит от вида чтения, сложности предлагаемого текста, уровня подготовки класса и возраста учащихся.

На дотекстовом этапе изучающего чтения даются рекомендации относительно восприятия текста; опоры, фотографии, рисунки, схемы; задание догадаться о теме и содержании текста, используя ключевые слова; задание на основе ключевых слов предварительно составить собственный текст по теме или предполагаемую последовательность событий в тексте, который будет дальше предложен на текстовом этапе.

На текстовом этапе учащимся предлагаются следующие виды заданий и упражнений: вопросно-ответные (выбор верного из множества предлагаемых ответов); на установление соответствия (картинок, изображений); на выполнение инструкций (отметить направление на карте, заполнить таблицу, бланк, выполнить запись чего-либо с помощью ключевых слов, отметить основные пункты для обсуждения, составить план и т.д.). Чтобы работа была успешной, следует предусмотреть тренировочную деятельность, при которой актуализируется языковой материал, используемый для общения в РИ. Задания при этом могут быть двоякого рода: либо связанные со смысловой организацией текста (разбивка на более мелкие / крупные смысловые части; разнообразная группировка фактов, т.д.), либо направленные на поиск языкового материала (отыскать прилагательные, описывающие...; сочетания слов, относящиеся к..., т.д.). Проводимое таким образом повторное чтение будет оправдано в глазах учащихся.

При проведении контроля понимания содержания текста следует учитывать следующие факторы:

  • сложность текста;
  • уровень подготовки класса, но особенно
  • цели и задачи РИ.

Например, если в РИ предусматривается диалог-расспрос, то необходимо выполнить задания, направленные на повторение временной формы и структуры вопроса. Если целью РИ является монологическое высказывание, то целесообразно обратить внимание на предложения, в которых заключена основная мысль текста.

Детальная проработка текста дает учащимся возможность вооружиться знаниями, которые необходимы для РИ, а правильно подобранные роли и уровень ролевой ситуации способствуют достижению главной цели обучения - говорению на иностранном языке.

Послетекстовый этап дает школьникам большие возможности для творчества. Они выражают свое отношение к тексту, мнение о прочитанном, перестраивают или воссоздают текст по ключевым словам и т.д. При использовании текста в качестве источника информации и создания ролевой ситуации для игры можно добиться существенных результатов в обучении. При работе с текстом формируются следующие умения:

  • умение выделять в тексте основную мысль и детали, ее подтверждающие, а также другую необходимую информацию;
  • умение обобщать факты, определять главную тему, е1с;
  • умение оценивать изложенное, делать выводы.

Главное достоинство ролевой игры состоит в том, что она в высокой степени мотивирует учеников и обеспечивает им простую, непосредственную и быструю обратную связь относительно последствий их действий. При хорошей организации и проведении ролевой игры она неизменно нравится участникам, так как они втягиваются в нее и долго о ней вспоминают. А если мы сумели мотивировать ученика к учебе, то цель достигнута.

Список литературы

  1. Адилова Н.Ф. Эффективность использования ролевых игр в процессе обучения / Н.Ф.Адилова. - Текст: непосредственный // Молодой ученый - 2011. - № 12 (35). URL: https://moluch.ru/archive/35/3957/ (дата обращения: 04.10.2022).
  2. Китайгородская Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам: учеб. пособие. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1986
  3. Настольная книга преподавателя английского языка: Справ, пособие / Е.А.Маслыко.
  4. П.К.Бабинская и др. - 3-е изд. - Минск: Выш. школа, 1997.
  5. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - 2-е изд. - М.: Просвещение. 1991.