Открытый урок по теме "Услуги в гостинице. Оборот have something done"

Разделы: Иностранные языки


Учебно-методическая карта занятия

Учебная дисциплина: иностранный язык в сфере профессиональной деятельности.

Специальность: «Туризм».

Вид занятия: урок.

Тип урока: комбинированный.

Норма времени: 45 минут.

Цели:

  • образовательная: активизация познавательной деятельности обучающихся по теме «Гостиничные услуги. Конструкция have something done».
  • воспитательная: воспитание чувства бережливости, интереса и уважения к изучаемому языку, его носителю, к собеседнику.
  • развивающая: развитие познавательных способностей, речевых навыков устной и письменной речи, наблюдательности, усидчивости, умения работать в микрогруппах.

Студент должен знать: необходимый грамматический материал по теме «Гостиничные услуги. Конструкция have something done».

Студент должен уметь: правильно употреблять в устной и письменной речи конструкцию have something done».

Междисциплинарные связи:

  • обеспечивающие: русский язык, организация досуга туристов;
  • обеспечиваемые: английский язык.

Карта обеспечения занятия

1. Наглядные пособия и раздаточный материал:

1.1. Учебник «Английский язык. Туризм».

1.2. Индивидуальные карточки с упражнениями.

1.3. Презентация (с объяснением грамматического материала).

2. Литература:

2.1. Агабекян И.П. Английский язык в сфере обслуживания - English for students in service sector, tourism, and hospitality/И. П. Агабекян. - Изд. 2-е, стер. - Ростов и/Д: Феникс, 2013. - 377, [1] с. - (Высшее образование).

2.2. R.Murphy. English Grammar in Use. - Murphy R. - 4-ed, 2012 -398 p.

3. Технические средства обучения: мультимедийный проектор.

4. Нормативно-техническая документация: Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности».

Содержание занятия

Элементы занятия, изучаемые вопросы, методы обучения

Планируемое время (мин.)

1

Организационный момент (приветствие, проверка готовности группы, создание благоприятной рабочей обстановки)
Речевая зарядка

5

2

Проверка домашнего задания (опрос с места)

5

3

Сообщение темы урока. Постановка целей и задач занятия. Мотивация и актуализация

1

4

Изложение (изучение) нового материала, применяемая методика (метод рассказа с элементами беседы, использование мультимедийного проектора):
4.1. Значение и образование конструкции have something done.
4.2. Введение новой лексики и её фонетическая отработка.
4.3. Тренировочное упражнение.

15

5

Закрепление изученного материала, применяемая методика:
5.1. Выполнение упражнений:
5.1.1. Выполнение грамматических упражнений.
5.1.2. Чтение и перевод текста.
5.1.3. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

17

6

Подведение итогов урока, обобщение материала
Характеристика деятельности студентов, выставление оценок и комментарии к ним

1

7

Выдача домашнего задания на дом

1

Практическая часть

Содержание занятия

1. Организационный момент (приветствие, проверка готовности группы, создание благоприятной рабочей обстановки)

Teacher: Good afternoon, students. Glad to see you again. Please, sit down.

Преподаватель: Добрый день, студенты. Рад видеть вас снова. Пожалуйста, садитесь.

Речевая зарядка

Teacher: Before we begin the lesson, please look at the table and answer the questions (T→S1, S2, S3 и т.д.):

Преподаватель: прежде, чем мы начнём урок, пожалуйста, взгляните на табло и ответьте на вопросы:

Вопросы

Предполагаемые ответы студентов

Do you like travelling?

Yes, I do.

Have you ever stayed at a hotel?

Yes, I have.

What did you like about the hotel?

S1: The hotel was not far from the beach.
S2: The hotel was not an expensive one.
S3: Pets were allowed.
S4: There were minibars in the rooms.
S5: There was free wi-fi.
S6: The staff was friendly.
S7: I met many interesting people.
S8: The hotel offered many facilities.
S9: There were many services.

What hotel services can guests use?

S1: Guests can use the laundry.
S2: Guests can dine at a restaurant.
S3: Guests can take their clothes to dry-cleaning.
S4: Guests can use the translation bureau.
S5: Guests can order a wake-up call.
S6: Guests can order dinner to their rooms.
S7: Guests can go to the hairdresser's or the barbershop.
S8: Guests can have their shoes mended.
S9: Guests can have their watch repaired.

What services did you use?

S1: I used the translation services.
S2: I used the car services.
S3: I used the dry-cleaning services.
S4: I used the post office services.
S5: I used the exchange bureau services.
S6: I used the shoes repair services.
S7: I used the watch repair services.
S8: I used the vet's.
S9: I had my hair dyed in the beauty saloon.

Teacher: So, each of you has quite a good traveling experience.

Преподаватель: У каждого из вас, как я вижу, довольно большой опыт путешествий.

2. Проверка домашнего задания

Teacher: Now let us check your home assignment. You were to do exercise 4.3 at page 69. You were to translate the sentences into English.

Преподаватель: Теперь давайте проверим ваше домашнее задание. Вы должны были сделать упражнение 4.3 на странице 69. Вам нужно было перевести предложения на английский язык.

1. Высокие стандарты обслуживания сделают паше пребывание в нашей гостинице приятным. The high standards of service will your stay at our hotel pleasant.

2. Вы будете чувствовать себя как дома во время пребывания в нашей гостинице. You will feel at home while staying at our hotel.

3. В ресторане гостиницы вы можете попробовать различные блюда русской кухни. In the hotel restaurant you can try various dishes of the Russian cuisine.

4. В гостинице много просторных и удобных номеров, включая одноместные номера, двойные номера и номера «люкс». The hotel has many spacious and comfortable rooms, including single rooms, double rooms and suites.

5. Вы можете провести приятный вечер в ресторане гостиницы и насладиться кулинарным искусством шеф-повара ресторана. You can have/ spend a good night at the hotel restaurant and enjoy the culinary art of the chef.

6. Гости могут пользоваться сауной и спортивным залом. The guests can use the sauna and the gym.

7. В гостинице есть парикмахерская, бюро обслуживания, пункт обмена валюты, салон красоты, прачечная, ремонт обуви и химчистка. There are a hairdressing saloon, service bureau, currency exchange bureau, beauty saloon, laundry, shoes repair and dry-cleaning service in the hotel.

8. В бюро обслуживания Вы можете заказать такси, билеты на поезд и самолет. At the service bureau you can order a taxi, train and plain tickets.

3. Сообщение темы урока. Постановка целей и задач занятия. Мотивация и актуализация

Teacher: Today the theme of our lesson is "Hotel Services". Along with this we are taking the theme "The Construction have something done". Please look at the table. Then put down the date, the word "Classwork" and the theme of our lesson.

Преподаватель: Сегодня тема нашего урока «Услуги в гостинице». Попутно мы разбираем тему «Оборот have something done». Пожалуйста, взгляните на табло. Запишите число, слово «Classwork» и тему нашего урока.

4. Изложение (изучение) нового материала, применяемая методика (метод рассказа с элементами беседы, использование мультимедийного проектора)

4.1. Значение и образование конструкции have something done.

4.2. Введение новой лексики и её фонетическая отработка.

Teacher: Now please look at the table. Those are the words we have to deal with today. Please, listen to the pronunciation. Then repeat the words after me:

Преподаватель: Теперь, пожалуйста, посмотрите на табло. Это те слова, с которыми мы сегодня будем работать. Пожалуйста, послушайте их произношение. Затем повторите слова за мной (T→Cl, T→ S1, S2, S3 и т.д.):

  • Hotel [hqu'tel] - отель
  • Service ['sWvIs] - обслуживание; услуга
  • Laundry ['lLndrI] - прачечная
  • Wash [wLS] - мыть
  • Shoes repair ['SHzrI'pFq] - мастерская по ремонту обуви
  • Mend - чинить
  • Polish - полировать
  • Beverage ['bevqrIG] - напиток
  • Hour [Quq] - час
  • Guest [gest] - постоялец отеля
  • Bring (brought [brLt]) приносить, привозить
  • To explain (to) [Iks'pleIn] - объяснять
  • To sign [sQIn] - подписывать
  • Passage ['pxsIG] - проход, коридор

4.3. Выполнение тренировочного упражнения

Teacher: Now let us do the training exercise (orally, on the spot):

Преподаватель: Теперь выполним тренировочное упражнение (устно, без подготовки):

Choose (a) or (b) for each picture: Выберите (a) или (b) для каждой картинки:

5. Закрепление изученного материала, применяемая методика

5.1. Выполнение упражнений

5.1.1. Выполнение грамматических упражнений:

Put the words in the correct order. Расставьте слова в правильном порядке. Найдите предложения, в которых говорится о неприятностях, случившихся с людьми:

1) Had/ in our room/ we/ ordered/ the dinner.

2) I/ the floor in my room/ to have/ washed/ want/.

3) Lisa/made/ a new passport/wants/ to have.

4) We/ delivered/ the beverages/ will have/ to our room.

5) Where/ mended/ I/ can /my shoes/ have? - In the shoes repair.

6) He/ his car/ has had/ in the parking/ scratched.

7) For the new passport/ taken/ he/ have/ a new picture/ must.

8) Did/ his money/ stolen/ the guest/ have?

9) I/ brought/ am going/ some flowers/ to have.

10) It/ to have/ me/ cost/ $12/ cleaned/ my suit.

5.1.2. Чтение и перевод текста.

Scan the text. Find sentences with the construction have something done. Translate the 1st and the 4th passage (orally). Бегло просмотрите текст. Найдите в нём предложения с конструкцией have something done. Переведите 1-й и 4-й абзацы (устно):

HOTEL SERVICES

Large hotels usually offer their guests different kinds of services. At the laundry they can have their things washed and pressed. At the dry cleaner's they can clean their clothes. At the shoes repair shop they can have their shoes mended and polished.

Hotel restaurants have a Room Service department for the guests. Room service is the service of food or beverages in guests' rooms. The Room Service department works together with the kitchen of the restaurant. Hotels are often judged by the standard of the room service they provide. Five-star hotels provide room service for at least 18 hours of the day. They more often they provide 24-hour service, and that service must at all times be friendly, quick and efficient. The dishes available for service in rooms are listed on a special room service menu. The guests can order:

  • Breakfast from 6 am to 11 am
  • All day dining from 11 am to 11 pm
  • A la carte dishes from 7 pm to 10 pm
  • Night owl menu from 11 pm to 6 am

Most orders to Room Service are given by telephone. The waiters from the Room Service bring the dishes that were ordered by the guests on trays and trolleys. They usually knock on the door three times and say loudly, "Room Service". When the door is opened the waiter enters the mom and greets the guest. The guest tells where to place the tray on trolley with dishes. The waiters usually explain what they have brought, ask to sign the bill, and tell the guest to put trays or trolleys outside their rooms in the passage after they have finished their meals.

5.1.3. Act as interpreters. Translate the English parts of the dialogue in Russian and the Russian parts into English. You have to use have something done.

Представьте себя переводчиками. Переведите английские реплики диалога на русский язык и русские реплики на английский язык. Вам нужно использовать have something done.

A: Is there I can help you with?

B: Да, я бы хотела, чтобы мне в номер принесли завтрак завтра в 8 утра.

A: All orders are made by the telephone.

B: Телефон в нашем номере не работает. Когда мне смогут его починить?

A: I will contact the maintenance staff. You will have it repaired by 5 pm.

B: Кстати, мне испачкали костюм. Где его можно почистить?

A: I am sorry, there is nothing I can help you with. The nearest dry cleaner's is 2 blocks away from here.

B: Если я отдам костюм им, можно, чтобы мне доставили его обратно?

A: Yes, here is the phone number.

B: И ещё, где мне могут обменять валюту?

A: The hotel has an exchange bureau. You will have to pass the lift and turn right.

B: Спасибо.

A: You are welcome.

6. Подведение итогов урока, обобщение материала

Характеристика деятельности студентов, выставление оценок и комментарии к ним.

Teacher: Answer the questions, please:

  1. Когда мы используем конструкцию have something done?
  2. Как можно переводить предложения с такой конструкцией на русский язык?
  3. Когда используется get something done?

Преподаватель: Ответьте на вопросы, пожалуйста:

  1. Когда мы используем конструкцию have something done?
  2. Как можно переводить предложения с такой конструкцией на русский язык?
  3. Когда используется get something done?

Teacher: Now your marks are…

Преподаватель: Ваши оценки: …

7. Выдача домашнего задания на дом

Teacher: Now put down your home assignment. You will have to use the words in brackets and the structure 'have something done' to complete the sentences.

Преподаватель: Теперь запишите задание на дом. Вам нужно будет завершить предложения, используя слова в скобках и конструкцию have something done:

1. We're having the house painted (we/ the house/ paint) this week.

2. I've lost my key. I'll have to ……………………… (another key/ make).

3. When was the last time ……………………. (you/ your hair/ cut)?

4. ……………………………….. (you/ a newspaper / deliver) to your house every day or do you go out and buy one?

5. a: What's happening in your garden?

b: Oh, …………………….. (we/ a garage / build).

6. a: …………………. (you/ the washing machine/ fix)?

b: Not yet. There's someone coming to look at it next week.

7. If you want to wear earrings, why don't you ……………………… (your ears/ pierce)?

Now use 'have something done' with its second (negative) meaning:

8. Gary was in a fight last night. He had his nose broken (he/ his nose / break).

9. Did I tell you about Jane? ………………………….. (she/ her credit cards / steal).

10. The security was very strict at the airport. ……………………………. (we/ all our bags/ search).